Paroles et traduction M2H - Engaños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
que
vete
por
favor,
girl
Так
что
уходи,
пожалуйста,
детка
Dejas
el
sabor
Ты
оставляешь
после
себя
привкус
De
una
desilusión
Разочарования
Que
solamente
me
hizo
daño
Которое
причинило
мне
только
боль
Si
tu
corazón
al
mio
engaño
Если
твоё
сердце
обмануло
моё
¿Para
qué
seguir
fingiendo
tú
y
yo?
Зачем
нам
продолжать
притворяться?
Así
que
vete
por
favor,
girl
Так
что
уходи,
пожалуйста,
детка
Dejas
el
sabor
Ты
оставляешь
после
себя
привкус
De
una
desilusión
Разочарования
Que
solamente
me
hizo
daño
Которое
причинило
мне
только
боль
Ahora
solo
somo'
dos
extraños
Теперь
мы
просто
два
незнакомца
Que
pasean
sin
un
rumbo
Которые
бродят
без
цели
Vamo'
dejar
las
cosas
en
claro,
mami
Давай
проясним
всё,
малышка
Pa'
que
no
hable
más
despues
Чтобы
ты
потом
не
говорила
Me
dejaba'
el
bobo
a
mil
Ты
сводила
меня
с
ума
Pero
al
mismo
tiempo
a
ti
siempre
Но
в
то
же
время
я
всегда
Buscandote,
pero
nunca
al
reves
Искал
тебя,
но
никогда
наоборот
Siempre
en
mi
cabeza
Ты
всегда
в
моей
голове
Yo
en
tus
pies
Я
у
твоих
ног
Ver
mis
canciones
Смотришь
мои
клипы
Pero
no
la
siente
Но
не
чувствуешь
их
Bitch,
please
Детка,
пожалуйста
Me
ponía
el
fuego
Я
загорался
Por
el
fuego
de
ese
fuckin'
kiss
От
огня
этого
чертового
поцелуя
Que
manera
de
ser
feliz
Какой
способ
быть
счастливым
Tú
con
amigas
Ты
с
подругами
Movidas
yo
em
movidas
Тусовки,
я
на
тусовках
Con
mis
homies
С
моими
корешами
Mentiras,
mentiras
ese
recuerdo
Ложь,
ложь
- это
воспоминание
El
retrato
pa'
el
retrete
Портрет
для
унитаза
O
te
retrasas
en
el
tiempo
Или
ты
отстаешь
во
времени
Ellos
siempre
me
advirtieron
Они
всегда
меня
предупреждали
Pero,
los
ojos
enamorados
Но
влюбленные
глаза
Son
los
más
ciegos
Самые
слепые
Hay
muchos
te
quieros
falsos
Много
фальшивых
"я
люблю
тебя"
Que
vienen
de
ti
Которые
исходят
от
тебя
Me
pregunto
cuál
fue
el
error
Мне
интересно,
в
чём
была
моя
ошибка
Que
yo
cometí
Которую
я
совершил
Me
pregunto
si
muchas
cosas
Мне
интересно,
много
ли
вещей
Pero
me
di
cuenta
que
por
ti
Но
я
понял,
что
ради
тебя
A
esto
yo
le
ouse
fin
Я
положил
этому
конец
Hoy
ya
no
quiero
jugar,
nena
Сегодня
я
больше
не
хочу
играть,
малышка
Estamos
que
nos
matamos
Мы
готовы
убить
друг
друга
Con
te
amos
y
yo
escribiéndote
temas
С
"я
люблю
тебя"
и
я
пишу
тебе
песни
Hay
que
poner
un
punto
al
problema
Нужно
поставить
точку
в
проблеме
Hay
que
poner
en
coma
Нужно
ввести
в
кому
A
ese
amor
que
solo
quema
Эту
любовь,
которая
только
сжигает
¿Y
qué
más
da
si
te
vas?
И
какая
разница,
если
ты
уйдешь?
Y
si
ese
lazo
que
nos
unía
И
если
эта
связь,
которая
нас
объединяла
Esta
en
pedazos
y
dando
pena
Разбита
на
куски
и
вызывает
жалость
Y
la
canción
que
ahora
suena
И
песня,
которая
сейчас
играет
Es
un
recordatorio
nena
Это
напоминание,
малышка
Pa'
que
no
vuelvas
Чтобы
ты
не
возвращалась
Así
que
vete
por
favor,
girl
Так
что
уходи,
пожалуйста,
детка
Dejas
el
sabor
Ты
оставляешь
после
себя
привкус
De
una
desilusión
Разочарования
Que
solamente
me
hizo
daño
Которое
причинило
мне
только
боль
Si
tu
corazón
al
mio
engaño
Если
твоё
сердце
обмануло
моё
¿Para
qué
seguir
fingiendo
tú
y
yo?
Зачем
нам
продолжать
притворяться?
Así
que
vete
por
favor,
girl
Так
что
уходи,
пожалуйста,
детка
Dejas
el
sabor
Ты
оставляешь
после
себя
привкус
De
una
desilusión
Разочарования
Que
solamente
me
hizo
daño
Которое
причинило
мне
только
боль
Ahora
solo
somo'
dos
extraños
Теперь
мы
просто
два
незнакомца
Que
pasean
sin
un
rumbo
Которые
бродят
без
цели
No
importa
cuánto
te
quise
Неважно,
как
сильно
я
тебя
любил
O
cuanto
te
pensé
Или
как
часто
думал
о
тебе
No
importa
lo
que
te
dije
Неважно,
что
я
тебе
говорил
O
todo
lo
que
te
extrañé
Или
как
сильно
скучал
по
тебе
Si
por
salvar
lo
nuestro
Если
ради
спасения
наших
отношений
Al
resto
lo
dejé
Я
оставил
остальных
Ya
no
importa
nada
de
esto
Ничего
из
этого
больше
не
имеет
значения
Si
es
que
nunca
te
importé
Если
я
никогда
не
был
важен
для
тебя
Todo
se
vuelve
nada
Всё
превращается
в
ничто
Mejor
será
limpiar
Лучше
будет
очиститься
Que
llorar
sobre
la
leche
derramada
Чем
плакать
над
пролитым
молоком
Tu
recuerdo
va
durarme
unas
caladas
Твоё
воспоминание
будет
длиться
несколько
затяжек
Y
si
me
habla
habrá
un
visto
И
если
ты
напишешь,
будет
прочитано
Listo
y
olvidada
Готово
и
забыто
Que
soy
el
único
hombre
Чтобы
я
был
единственным
мужчиной
Que
me
pidas
que
me
quede
Которого
ты
просишь
остаться
¿Sabes
qué
es
lo
que
sucede?
Знаешь,
что
происходит?
Es
que
estoy
harto
Я
просто
сыт
по
горло
Mejor
borra
mi
nombre
de
tus
redes
Лучше
сотри
моё
имя
из
своих
соцсетей
O
ese
que
dejas
a
drede
Или
то,
которое
ты
специально
оставляешь
En
las
paredes
de
tu
cuarto
На
стенах
своей
комнаты
Es
tu
vida,
tu
la
ves
Это
твоя
жизнь,
ты
её
видишь
Si
vete
de
la
mía
Так
что
уйди
из
моей
Hace
como
más
de
un
mes
Уже
больше
месяца
Que
ya
no
te
sentía
Я
тебя
не
чувствовал
Solo
fuiste
el
estrés
Ты
была
просто
стрессом
Que
cubría
todos
mis
días
Который
омрачал
все
мои
дни
Mi
alegría
solo
es
Моя
радость
только
Cuando
hago
mi
melodías
Когда
я
делаю
свою
музыку
Yo
sé
que
me
sientes
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
меня
Y
no
te
sientes
bien
И
тебе
нехорошо
Yo
sé
cuando
mientes
Я
знаю,
когда
ты
лжешь
Y
mueres
por
volver
И
умираешь
от
желания
вернуться
Te
encanta
mi
flow
mujer
Тебе
нравится
мой
флоу,
женщина
Stop
the
game
Stop
the
game
No
te
quedes
en
shock
Не
оставайся
в
шоке
Que
ando
yo
muy
bien
У
меня
всё
отлично
Ya
no
creo
en
la
mentira
de
los
friends
Я
больше
не
верю
во
ложь
друзей
En
la
vida
a
veces
В
жизни
иногда
Nos
toca
perder
Нам
приходится
проигрывать
Así
que
vete
por
favor,
girl
Так
что
уходи,
пожалуйста,
детка
Dejas
el
sabor
Ты
оставляешь
после
себя
привкус
De
una
desilusión
Разочарования
Que
solamente
me
hizo
daño
Которое
причинило
мне
только
боль
Si
tu
corazón
al
mio
engaño
Если
твоё
сердце
обмануло
моё
¿Para
qué
seguir
fingiendo
tú
y
yo?
Зачем
нам
продолжать
притворяться?
Así
que
vete
por
favor,
girl
Так
что
уходи,
пожалуйста,
детка
Dejas
el
sabor
Ты
оставляешь
после
себя
привкус
De
una
desilusión
Разочарования
Que
solamente
me
hizo
daño
Которое
причинило
мне
только
боль
Si
tu
corazón
al
mio
engaño
Если
твоё
сердце
обмануло
моё
¿Para
qué
seguir
fingiendo
tú
y
yo?
Зачем
нам
продолжать
притворяться?
Asi
que
vete
por
favor,
girl
Так
что
уходи,
пожалуйста,
детка
Dejas
el
sabor
Ты
оставляешь
после
себя
привкус
De
una
desilusión
Разочарования
Que
solamente
me
hizo
daño
Которое
причинило
мне
только
боль
Ahora
solo
somo'
dos
extraños
Теперь
мы
просто
два
незнакомца
Que
pasean
sin
un
rumbo
Которые
бродят
без
цели
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Maravi, Jorge Gallardo, Kevin Maraví, Miguel Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.