M2H - Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M2H - Loco




Loco
Сумасшедший
Me diste de esa vibra que no encontraba
Ты подарила мне ту самую энергию, которую я так долго искал,
Y me dejaste loco, no encuentro palabras.
И свела меня с ума, я не могу подобрать слов,
Para describir lo que causaste en mi interior
Чтобы описать, что ты сделала со мной внутри.
Me persigue a todos lados tu olor
Твой аромат преследует меня повсюду.
Ahora estoy solo esperando tu llamada
Теперь я просто жду твоего звонка.
Muchas están hablando, pero yo no quiero nada
Многие говорят со мной, но мне никто не нужен,
Más que tu actitud, tus ojos marrones mi luz
Кроме тебя, твоей манеры, твоих карих глаз моего света.
Qué fea es la soledad
Как ужасно одиночество,
Extrañándote...¿dónde estarás?
Скучаю по тебе... где ты?
Quizá con uno más del montón
Может быть, с очередным из толпы?
Loquita solo te pongo yo
Сумасшедшей делаю тебя только я.
Ahora estoy solo esperando tu llamada
Теперь я просто жду твоего звонка.
Muchas están hablando, pero yo no quiero nada
Многие говорят со мной, но мне никто не нужен,
Más que tu actitud, tus ojos marrones mi luz
Кроме тебя, твоей манеры, твоих карих глаз моего света.
Y si preguntas por mi te dirán
А если спросишь обо мне, тебе скажут,
Que ando con muchas, pero no es verdad
Что я со многими, но это неправда.
Yo por ti estoy loco, me volviste un loco
Я по тебе схожу с ума, ты свела меня с ума,
Loco por ti
С ума по тебе.
Desde que vi tus ojos me perdi
С тех пор, как я увидел твои глаза, я пропал.
Probé de tu droga, fue un frenesi
Попробовал твой наркотик, это был экстаз.
Mi vicio, me ahoga, no quiero salir
Моя зависимость, она душит меня, я не хочу выходить
No quiero salir
Не хочу выходить.
Y si preguntas por mi te dirán
А если спросишь обо мне, тебе скажут,
Que ando con muchas, pero no es verdad
Что я со многими, но это неправда.
Yo por ti estoy loco, me volviste loco,
Я по тебе схожу с ума, ты свела меня с ума,
Me pregunto dónde estás
Мне интересно, где ты.
Te escribo, te llamo y no contestas
Я пишу тебе, звоню, а ты не отвечаешь.
Dime si es que junto a mi no ves paz
Скажи мне, неужели ты не видишь покоя рядом со мной,
O si crees lo que dicen los demás,
Или ты веришь тому, что говорят другие,
Los demás
Другие.
Solo estoy pensando en ti mientras enrolo
Я только о тебе думаю, пока кручу косяк.
Si me prendo uno me controlo
Если я покурю один, я возьму себя в руки.
Solo pienso en el futuro ma'
Я думаю только о будущем, детка,
Y espero que pienses igual
И надеюсь, что ты думаешь так же.
y yo estamos locos
Мы с тобой сумасшедшие,
Confiamos en pocos, tenemos el corazón roto
Доверяем немногим, у нас разбитые сердца,
Pero podemos curarnos lo que hicieron otros
Но мы можем исцелить то, что сделали другие.
Solo pienso en el futuro ma'
Я думаю только о будущем, детка,
Y espero que pienses igual
И надеюсь, что ты думаешь так же.
Y si preguntas por mi te dirán
А если спросишь обо мне, тебе скажут,
Que ando con muchas, pero no es verdad
Что я со многими, но это неправда.
Yo por ti estoy loco, me volviste un loco
Я по тебе схожу с ума, ты свела меня с ума,
Loco por ti
С ума по тебе.
Desde que vi tus ojos me perdi
С тех пор, как я увидел твои глаза, я пропал.
Probé de tu droga, fue un frenesi
Попробовал твой наркотик, это был экстаз.
Mi vicio, me ahoga, no quiero salir
Моя зависимость, она душит меня, я не хочу выходить.
Y si preguntas por mi te dirán
А если спросишь обо мне, тебе скажут,
Que ando con muchas, pero no es verdad
Что я со многими, но это неправда.
Yo por ti estoy loco, me volviste loco
Я по тебе схожу с ума, ты свела меня с ума.
Yo no miento, te lo juro
Я не лгу, клянусь тебе.
Me hace daño la distancia entre los dos
Мне причиняет боль расстояние между нами.
Un loco con razón
Сумасшедший с причиной.
Veo en cada mujer tu cara
Я вижу твое лицо в каждой женщине.
Me hiciste brujeria, cosas raras
Ты околдовала меня, творишь странные вещи.
Me tienes bebiendo solo en mi sala
Ты заставляешь меня пить в одиночестве в моей комнате.
Me tienes fumando como en La Habana
Ты заставляешь меня курить, как на Кубе.
Como en La Habana
Как на Кубе.
Soy adicto a lo que haces
Я зависим от того, что ты делаешь,
Cuando muere la distancia entre los dos
Когда умирает расстояние между нами.
Un loco con razón.
Сумасшедший с причиной.
Letra escrita por: VíctorMúsica
Текст песни написан: VíctorMúsica
Subida por: JulioCastro
Загружено: JulioCastro





Writer(s): Kevin Andres Maravi Cruzalegui, Miguel Angel Guerrero Landa, Franco Banda Salinas, Jorge Eduardo Gallardo Malasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.