Paroles et traduction M2H - Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disculpa
si
tú
sientes
que
contigo
jugué
I'm
sorry
if
you
feel
like
I
played
with
you
Sé
que
te
hice
daño
por
mi
forma
de
ser
I
know
I
hurt
you
because
of
the
way
I
am
Sorry
mami,
por
los
problemas
que
yo
te
causé
Sorry,
baby,
for
the
problems
I
caused
you
Sé
que
fallé,
sé
que
fallé
I
know
I
failed,
I
know
I
failed
Pero
me
encanta
la
noche
But
I
love
the
night
Oh-oh-oh-ohh
Oh-oh-oh-ohh
Como
me
encanta
la
noche
As
I
love
the
night
No
me
llore′
Don't
cry
over
me
No
vale
la
pena
It's
not
worth
it
Hay
muchas
cervezas
en
esta
nevera
There
are
many
beers
in
this
fridge
Demasiados
pece'
pa′
que
quede
llena
Too
many
fish
for
it
to
be
full
Hasta
que
rebalse
agua
e'
tu
pecera
Until
the
water
overflows
your
fish
tank
Ya
pedí
perdón
por
lo
que
yo
hice
I
have
already
asked
for
forgiveness
for
what
I
did
Mis
pecados
se
los
confesé
I
confessed
my
sins
to
them
Esos
dulces
yo
ya
los
probé
I
have
already
tasted
those
sweets
Al
pasado
no
puedo
volver,
no
I
can't
go
back
to
the
past,
no
Y
yo
oh-oh-oh
And
I
oh-oh-oh
Estoy
pegado
en
esta
vía
sin
salida
I'm
stuck
on
this
dead
end
street
Y
no
oh-oh-oh
And
no
oh-oh-oh
No
quiero
que
pierdas
tu
vida
I
don't
want
you
to
lose
your
life
Disculpa
si
tú
sientes
que
contigo
jugué
I'm
sorry
if
you
feel
like
I
played
with
you
Sé
que
te
hice
daño
por
mi
forma
de
ser
I
know
I
hurt
you
because
of
the
way
I
am
Sorry
mami,
por
los
problemas
que
yo
te
causé
Sorry,
baby,
for
the
problems
I
caused
you
Sé
que
fallé,
sé
que
fallé
I
know
I
failed,
I
know
I
failed
Pero
me
encanta
la
noche
But
I
love
the
night
Como
me
encanta
la
noche
As
I
love
the
night
Pero
me
encanta
la
noche
But
I
love
the
night
Como
me
encanta
la
noche
As
I
love
the
night
Como
me
encanta
la
noche
As
I
love
the
night
Derroches
y
derroches
Waste
and
waste
No
necesito
tus
reproches
I
don't
need
your
reproaches
Que
te
dije
¿Qué?
¿Estás
segura
que
yo
era?
What
did
you
say?
Are
you
sure
it
was
me?
De
seguro
fué
en
otra
borrachera
It
must
have
been
in
another
blackout
No
me
jodas
y
baila
Don't
fuck
with
me
and
dance
Y
a
tus
amigas
tráelas
And
bring
your
friends
Y
arde
fili
y
sólo
faltaría
laira
And
burn
some
fili
and
only
laira
would
be
missing
Tú
ya
sabes
de
eso
You
already
know
about
that
Si
fué
un
beso
If
it
was
a
kiss
Enamorao'
de
la
botella
In
love
with
the
bottle
Hace
que
me
olvide
de
ella
Makes
me
forget
about
her
Intentó
borrar
su
huella
Tried
to
erase
her
mark
Pero
siempre
vuelve
But
she
always
comes
back
Enamorao′
de
la
botella
In
love
with
the
bottle
Hace
que
me
olvide
de
ella
Makes
me
forget
about
her
Intentó
borrar
su
huella
Tried
to
erase
her
mark
Pero
siempre
vuelve
(y
no,
y
no)
But
she
always
comes
back
(and
no,
and
no)
Disculpa
si
tú
sientes
que
contigo
jugué
I'm
sorry
if
you
feel
like
I
played
with
you
Sé
que
te
hice
daño
por
mi
forma
de
ser
I
know
I
hurt
you
because
of
the
way
I
am
Sorry
mami,
por
los
problemas
que
yo
te
causé
Sorry,
baby,
for
the
problems
I
caused
you
Sé
que
fallé,
sé
que
fallé
I
know
I
failed,
I
know
I
failed
Pero
me
encanta
la
noche
But
I
love
the
night
Como
me
encanta
la
noche
As
I
love
the
night
Pero
me
encanta
la
noche
But
I
love
the
night
Como
me
encanta
la
noche
As
I
love
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Banda, Jorge Eduardo Gallardo Malásquez, Kevin Andrés Maraví Cruzalegui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.