M2H - Todo Cambió - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M2H - Todo Cambió




Todo Cambió
Everything Has Changed
Ya todo cambió
Everything has changed
Tuvimos razón
We were right
Ahora ves quién es quién
Now you see who's who
La vida nos trata bien, yeah
Life is treating us well, yeah
Ya todo cambió
Everything has changed
Tuvimos razón
We were right
Ahora ves quién es quién
Now you see who's who
La vida nos trata bien
Life is treating us well
Ya todo cambió
Everything has changed
Esa niña que me decía que no
That girl who used to say no
Ahora está jodiendo por teléfono
Is now begging me on the phone
Para que le caiga y la joda yo
To come over and do her
Yo soy veinticuatro siete
I'm twenty-four seven
Todo cambió de repente (todo)
Everything changed suddenly (everything)
No me busques ahora (no,no)
Don't look for me now (no, no)
Ya mi vida es otra
My life is different now
Prendo veinticuatro siete
I'm burning twenty-four seven
Viviré siempre en sus mentes
I'll live forever in their minds
Aprovechemos el ahora
Let's take advantage of now
Que nos quedan pocas horas
Because we don't have much time left
Ya todo cambió
Everything has changed
Tuvimos razón
We were right
Ahora ves quién es quién
Now you see who's who
La vida nos trata bien
Life is treating us well
Ya todo cambió
Everything has changed
Tuvimos razón
We were right
Ahora ves quién es quién
Now you see who's who
La vida nos trata bien
Life is treating us well
Siempre fui yo la oveja negra
I was always the black sheep
Esa excepción a la regla
The exception to the rule
El niño que con nada se arregla
The kid who could make do with nothing
Nunca fui básico, menos estático
I was never basic, let alone static
Solo de máximo
Only maximum
Música y amigos llegamos rápido
Music and friends, we arrived quickly
Míranos ahora
Look at us now
Mi vida solo mejora
My life is only getting better
Sus comentarios se evaporan
Their comments evaporate
¿Y qué pasó ahora?
And what happened now?
Me llama y me llora
She calls and cries to me
Me dice que ya me valora
She tells me that she values me now
Y míranos ahora
And look at us now
Mi día solo mejora
My day is only getting better
Sus comentarios se evaporan
Their comments evaporate
Mírame a el karma está que cobra
Watch me, karma is collecting
Y para lo que no me suma sobra
And for me, what doesn't add up, goes away
Ya todo cambió
Everything has changed
Tuvimos razón
We were right
Ahora ves quién es quién
Now you see who's who
La vida nos trata bien
Life is treating us well
Ya todo cambió
Everything has changed
Tuvimos razón
We were right
Ahora ves quién es quién
Now you see who's who
La vida nos trata bien
Life is treating us well





Writer(s): Jorge Eduardo Gallardo Malásquez, Kevin Alonso Maravi Cruzálegui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.