Paroles et traduction M2H - Un Nuevo Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
es
un
nuevo
día
que
amaneció
Сегодня
новый
день
наступил,
Con
las
ganas
de
vencer
todo
lo
que
me
venció
С
желанием
победить
всё,
что
меня
победило.
Cuando
veas
que
no
hay
nada
solo
escucha
tu
voz
Когда
видишь,
что
нет
ничего,
просто
слушай
свой
голос,
Y
agradece
a
la
vida
por
lo
que
hoy
día
te
dio
И
благодари
жизнь
за
то,
что
сегодня
она
тебе
дала.
Oh
ma
en
la
vida
todos
tenemos
problemas
О,
ма,
в
жизни
у
всех
нас
есть
проблемы,
Anda
con
lo
tuyo
y
deja
lo
malo
atrás
Занимайся
своим
делом
и
оставь
плохое
позади,
Que
hay
mucho
por
hablar
Ведь
есть
много,
о
чём
поговорить.
En
la
vida
una
vez
solo
vamos
a
estar
В
этой
жизни
мы
будем
только
один
раз.
Echa
pa
allá,
carpe
diem,
amor
alrededor
aquí
en
la
tierra
Вперёд,
лови
момент,
любовь
вокруг
здесь,
на
земле,
Gratis
pa
ti,
para
quien
lo
quiera
Бесплатно
для
тебя,
для
всех,
кто
хочет.
Si
lo
propones
tendrás
lo
que
más
quisieras
Если
постараешься,
получишь
то,
чего
больше
всего
желаешь.
Hoy
voy
happy,
eché
pa
allá
a
la
mierda
Сегодня
я
счастлив,
послал
всё
к
чертям.
Calienta
el
corazón
mientras
esperas
que
se
enfríe
el
mal
Согревай
сердце,
пока
ждёшь,
когда
остынет
зло.
Así
es
más
colorida
la
vida
Так
жизнь
красочнее.
El
mejor
remedio
es
no
estar
serio
Лучшее
лекарство
— не
быть
серьёзным.
Siempre
alguien
se
alegra
cuando
sonríes.
va?
Кто-то
всегда
радуется,
когда
ты
улыбаешься.
Да?
Y
en
las
situaciones
malas
И
в
плохих
ситуациях
Puedes
llorar
pero
cuidado
que
se
me
mojen
tus
alas
Ты
можешь
плакать,
но
смотри,
не
намочи
свои
крылья.
La
vida
es
un
freestyle
Жизнь
— это
фристайл,
Y
el
día
a
día
alegría
solo
si
aquí
estás
И
каждый
день
— радость,
только
если
ты
здесь.
Y
yo
soy
feliz
И
я
счастлив
Con
mi
familia
Со
своей
семьёй,
Amor
para
los
míos
que
me
alejan
de
la
envidia
Любовь
для
моих
близких,
которые
отдаляют
меня
от
зависти.
Bajo
un
solo
sol
es
como
nos
encontramos
Под
одним
солнцем
мы
встречаемся,
Y
más
que
amistad
es
lo
que
cosechamos
hoy
И
больше,
чем
дружба,
— это
то,
что
мы
пожинаем
сегодня.
Nos
empeñamos
en
vivir
y
cumplir
metas
Мы
стремимся
жить
и
достигать
целей,
Llevando
nuestras
raíces
siempre
en
cada
maleta
Нося
свои
корни
всегда
в
каждом
чемодане.
Hay
que
saber
levantarse
y
resistir
Нужно
уметь
подниматься
и
сопротивляться.
Por
ahora
es
mejor
mirar
el
cielo
que
vivir
ahí
Пока
что
лучше
смотреть
на
небо,
чем
жить
там.
Yo
quiero
poder
creer
que
todo
estará
bien
Я
хочу
верить,
что
всё
будет
хорошо,
Despertarme
y
ver
el
amanecer
que
se
enciende
Проснуться
и
увидеть
рассвет,
который
загорается.
Un
nuevo
día
disfrutar
Наслаждаться
новым
днём.
Otro
día
que
me
va
bien
sin
discutir
con
nadie
Ещё
один
день,
который
проходит
хорошо,
без
ссор
ни
с
кем.
A
veces
es
mejor
extrañar
que
estar
con
alguien
Иногда
лучше
скучать,
чем
быть
с
кем-то.
Piensa
diferente
frente
a
gente
que
sientes
que
se
arrepiente
Думай
иначе
перед
людьми,
о
которых
чувствуешь,
что
они
сожалеют.
Cuando
de
repente
entiendes
solo
dependes
del
aire
Когда
вдруг
понимаешь,
что
зависишь
только
от
воздуха.
Ama
a
quién
te
ama
Люби
того,
кто
любит
тебя,
Y
los
dramas
los
podemos
dejar
para
las
movies
en
la
cama
А
драмы
мы
можем
оставить
для
фильмов
в
постели.
Hay
maneras
de
captar
lo
que
te
va
a
molestar
Есть
способы
понять,
что
тебя
будет
раздражать.
Elige
no
contestar
si
es
que
el
malestar
te
llama
Выбери
не
отвечать,
если
тебя
зовёт
недовольство.
En
una
tarde
de
verano
o
una
noche
de
invierno
Летним
вечером
или
зимней
ночью
Regala
una
sonrisa
bro
en
todo
momento
Дари
улыбку,
брат,
всегда.
Aleja
tus
miedos
y
saca
ese
pequeño
Прогони
свои
страхи
и
выпусти
того
маленького,
Que
aún
tienes
adentro
para
estar
siempre
contento
Который
всё
ещё
внутри
тебя,
чтобы
всегда
быть
довольным.
Ando
con
la
fe,
sintiendo
la
sed
Иду
с
верой,
чувствуя
жажду,
Todavía
nos
queda
mucho
por
aprender
Нам
ещё
многому
предстоит
научиться.
El
presente
se
ve
y
el
futuro
no
sé
Настоящее
видно,
а
будущее
— нет.
En
este
laberinto
que
nadie
lo
va
a
entender
В
этом
лабиринте,
который
никто
не
поймёт.
Afuera
las
malas
vibras,
quiero
vivirla
happy
y
sin
miedo
Прочь
плохие
вибрации,
хочу
жить
счастливо
и
без
страха,
Sonriendo
todo
el
día
con
la
gente
que
más
quiero
Улыбаясь
весь
день
с
теми,
кого
люблю
больше
всего.
Echar
todo
lo
malo
y
empezar
de
cero
Выбросить
всё
плохое
и
начать
с
нуля,
Pa
ponerle
un
toque
de
dulce
a
mi
vida
yo
me
esmero
Чтобы
добавить
немного
сладости
в
свою
жизнь,
я
стараюсь.
Y
sigo
sintiendo,
volando,
creyendo
И
я
продолжаю
чувствовать,
летать,
верить
En
la
gente
que
sigue
conmigo
y
siempre
está
al
tanto
В
людей,
которые
остаются
со
мной
и
всегда
в
курсе.
No
te
miento
hay
momentos
que
toca
estar
mal
Не
вру,
бывают
моменты,
когда
приходится
быть
плохим,
Y
no
te
miento
esas
cosas
tienen
un
final
И
не
вру,
у
этих
вещей
есть
конец.
De
ti
depende
tu
alegría
От
тебя
зависит
твоя
радость.
Es
que
todo
está
en
la
mente
Всё
дело
в
голове.
Déjate
llevar
y
tú
confía
Отпусти
себя
и
доверься.
Y
de
nada
te
lamentes
И
ни
о
чём
не
жалей.
Es
que
ahora
me
olvido
de
todo
Теперь
я
забываю
обо
всём.
Que
las
preocupaciones
se
vayan
con
el
humo
Пусть
заботы
уйдут
с
дымом.
Y
yo
sé
que
nunca
estaré
solo
И
я
знаю,
что
никогда
не
буду
один.
Y
que
de
todos
tus
tormentos
luego
no
quede
ni
uno
И
что
от
всех
твоих
мучений
потом
не
останется
ни
одного.
Yo
quiero
poder
creer
que
todo
estará
bien
Я
хочу
верить,
что
всё
будет
хорошо,
Despertarme
y
ver
el
amanecer
que
se
enciende
Проснуться
и
увидеть
рассвет,
который
загорается.
Un
nuevo
día
disfrutar
Наслаждаться
новым
днём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Maravi, Jorge Gallardo, Kevin Maraví, Miguel Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.