M3 Beatz - Supersonic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M3 Beatz - Supersonic




Supersonic
Сверхзвуковой
Fuck on a bitch on the regular
Трахну сучку на постоянке,
Doin the dash that's regular
Делаю рывок, это нормально.
Doin the dash that's regular
Делаю рывок, это нормально.
Countin the cash that's regular
Считаю бабки, это нормально.
Get to the bag that's regular
Доберусь до сумки, это нормально.
Get to the bag that's regular
Доберусь до сумки, это нормально.
Fuck on a bitch on the regular
Трахну сучку на постоянке,
Doin the dash that's regular
Делаю рывок, это нормально.
Doin the dash that's regular
Делаю рывок, это нормально.
Countin the cash that's regular
Считаю бабки, это нормально.
Get to the bag that's regular
Доберусь до сумки, это нормально.
Get to the bag that's regular
Доберусь до сумки, это нормально.
Hop in the jeep
Прыгай в джип,
Quick on ya feet
Быстрее на ноги,
Movin the dope
Перевожу дурь,
Wizard with words
Волшебник со словами,
I got the burner
У меня есть пушка,
You boutta be toast
Ты будешь поджарен.
Chasin the check
Гоняюсь за деньгами,
I gotta flex
Я должен выпендриваться,
I do the most
Я делаю всё возможное.
Chasin the check
Гоняюсь за деньгами,
I gotta flex
Я должен выпендриваться,
I do the most
Я делаю всё возможное.
Magic on the beat just how I write it
Магия в ритме, вот как я это пишу.
Every track I touch I turn to gold I got the midas
Каждый трек, к которому я прикасаюсь, превращается в золото, у меня есть мидас.
Hard metal bulletproof flow you cannot bite it
Тяжелый металл, пуленепробиваемый поток, ты не сможешь его укусить.
Supersonic speed, your career yeah we flyin right by it
Сверхзвуковая скорость, твоя карьера, да, мы пролетаем мимо.
Outer space alien
Инопланетянин из космоса,
I came from the stars
Я пришел со звезд.
Upgrade my spaceship
Прокачал свой космический корабль,
Made a pitstop on Mars
Сделал остановку на Марсе.
Rich as fuck
Чертовски богат,
Call me Elon Musk
Называй меня Илон Маск,
With flying cars
С летающими машинами.
My ray gun got a laser sight
У моего лучевого пистолета есть лазерный прицел,
I'll leave you with no heart
Я оставлю тебя без сердца.
Gliese 667 Cc yeah that's my home
Глизе 667 Cc, да, это мой дом.
Back there I'm 260 years old
Там мне 260 лет.
Y'all can't tell me shit that's the only thing I know
Вы не можете мне ничего сказать, это единственное, что я знаю.
Came to Earth closer to the sun, yet still so cold
Прилетел на Землю ближе к солнцу, но здесь все равно так холодно.
Ridin with the yoppas you could have it
Катаюсь с пушками, ты мог бы получить это.
I do not advise startin internet static
Я не советую начинать интернет-разборки.
Yea we flyin high we on supersonic status
Да, мы летим высоко, мы на сверхзвуковом статусе.
Always on the move I should have my own Atlas
Всегда в движении, у меня должен быть собственный Атлас.
Talkin all that shit online you better at us
Говоришь всю эту чушь в интернете, тебе лучше бы за нами угнаться.
I'll disrespect you to yo face bitch send the address
Я не буду тебя уважать, сука, пришли адрес.
Are we done cuz I gotta go and get a check
Мы закончили, потому что мне нужно идти и получать деньги.
Fuck economy imma get my own jet
К черту экономику, я получу свой собственный самолет.
Working hard for the gang so I rep the set
Усердно работаю на банду, поэтому я представляю тусовку.
Prayin for a loyal girl, it ain't happen yet
Молюсь о верной девушке, этого еще не произошло.
Makin sure the family straight so I can't fuckin rest
Убеждаюсь, что с семьей все в порядке, поэтому я не могу, блядь, отдохнуть.
Makin sure the family straight so I can't fuckin rest
Убеждаюсь, что с семьей все в порядке, поэтому я не могу, блядь, отдохнуть.





Writer(s): Marcus Mccallum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.