M4rkim - Kaneki, FAMINTØ - traduction des paroles en russe

Kaneki, FAMINTØ - M4rkimtraduction en russe




Kaneki, FAMINTØ
Канеки, ГОЛОДНЫЙ
Se eu enlouquecesse
Если я сойду с ума,
Seria um pecado?
Будет ли это грехом?
Pra viver, preciso
Чтобы жить, мне нужно
Consumir os mais fracos
Поглощать самых слабых
O que contempla agora
То, что ты видишь сейчас,
É algo que não tem volta
Это то, что уже необратимо
Porque eu quebrado
Потому что я уже сломан
De infinitas formas
Бесконечным числом способов
E não precisa mais se preocupar não
И тебе больше не нужно беспокоиться,
Eu vou liderar, tomar sua aflição
Я буду вести, возьму твою боль
Mas ainda tenho algo a fazer
Но мне еще есть что сделать
Por culpa minha, ela não vai morrer
Из-за меня ты не умрешь
Acha que isso dói?
Думаешь, это больно?
Eu não vou mais voltar atrás
Я больше не вернусь назад
Pois eu acho que, pra ela
Потому что я думаю, что для тебя
Isso doeu bem mais
Это было гораздо больнее
Isso é um adeus
Это прощание
Vou seguir um caminho que é meu
Я пойду по пути, который только мой
Se o mundo errado, quem o corrompeu?
Если мир ошибается, кто его развратил?
Essa resposta eu não sei, e eu não vou ter
На этот вопрос я не знаю ответа, и у меня его не будет
Eu sou o que eu mais temo no mundo inteiro
Я то, чего я больше всего боюсь во всем мире
Tokyo acordou com medo, com medo, com medo, comendo
Токио проснулся в страхе, в страхе, в страхе, поедая
Carniçais, farei isso do meu jeito
Гулей, я сделаю это по-своему
De tapa-olho, com um olhar tão morto
С повязкой на глазу, с таким мертвым взглядом
Sigo devorando um Ghoul atrás do outro
Я продолжаю пожирать одного гуля за другим
Faminto por Ghouls
Голодный по гулям
Qual foi minha saída? Abraçar essa vida
Каков был мой выход? Принять эту жизнь
Me mascarando, aceito meu lado Ghoul
Маскируясь, я принимаю свою гулью сторону
Tudo termina, quem causou uma chacina?
Все кончается, кто устроил эту бойню?
Falam que o tapa-olho causou
Говорят, что это из-за повязки на глазу
Eu mudei completamente
Я полностью изменился
Eu entrelaçado com ela
Я связан с тобой
Entendi o monstro no espelho
Я понял монстра в зеркале
Minha agressividade é sequela
Моя агрессивность это последствие
Quem é Rize? Eu quero saber
Кто такая Ризе? Я хочу знать
Quem foi que me deixou assim
Кто сделал меня таким
Isso é a sua culpa
Это твоя вина
Olha o que fez pra mim
Посмотри, что ты со мной сделала
Sou uma tragédia
Я трагедия
Causada pra um sonho vão
Вызванная напрасной мечтой
Meu caminho eu vou trilhar
Я пройду свой путь
Sem ser parte dessa ambição
Не будучи частью этого стремления
Consumindo Ghouls, eu consumo minha própria espécie
Поедая гулей, я поедаю свой собственный вид
lembra da pergunta: Quanto é 1000-7?
Ты помнишь вопрос: Сколько будет 1000-7?
Eu faminto, e é por poder, se o mundo erra também
Я голоден, и это ради власти, если мир тоже ошибается
Porque eu tentei vencer, se eu não posso salvar ninguém?!
Зачем я пытался победить, если я не могу никого спасти?!
Eu sou o que eu mais temo no mundo inteiro
Я то, чего я больше всего боюсь во всем мире
Tokyo acordou com medo, com medo, com medo, comendo
Токио проснулся в страхе, в страхе, в страхе, поедая
Carniçais, farei isso do meu jeito
Гулей, я сделаю это по-своему
De tapa-olho, com um olhar tão morto
С повязкой на глазу, с таким мертвым взглядом
Sigo devorando um Ghoul atrás do outro
Я продолжаю пожирать одного гуля за другим
Faminto por Ghouls
Голодный по гулям
Nem na ficção
Даже в вымысле
Sentimentos aqui não encontrarão
Здесь не найти чувств
Que seja tão trágico quantos os meus
Которые были бы такими же трагичными, как мои
que não vou perder tempo, não
Только я не буду тратить время
Machucar os outros?
Ранить других?
Mera consequência ou inconveniência da sua força
Простое следствие или неудобство твоей силы
O poder que leva em mãos
Сила, которую ты держишь в своих руках
Ironia ou coincidência que não queria machucar
Ирония или совпадение, что ты не хотела причинять боль
Até sofria no lugar, hoje teve que mudar a visão
Даже страдала бы вместо, сегодня пришлось изменить взгляд
Então me diz, o que que é pro meu bem?
Так скажи мне, что для меня хорошо?
Escondê-la vai fazer mal
Скрывать тебя это только повредит
A minha força é dela, eu sei
Моя сила только от тебя, я знаю
A devorei, eu vi o seu final
Я поглотил тебя, я видел твой конец
O que eu passei? O meu próprio inferno
Что я пережил? Свой собственный ад
E ainda não consigo odiar
И все еще не могу ненавидеть
Posso viver com ou sem você
Я могу жить с тобой или без тебя
Preciso de um lugar pra repousar
Мне нужно место, чтобы отдохнуть
CCG invadiu meu porto seguro
CCG вторглись в мое убежище
Eu fico sem reação e o distrito fica em tumulto
Я теряюсь, и район в смятении
Eu cansado de não fazer nada, então agora eu faço
Я устал ничего не делать, так что теперь я действую
Vejo memórias todas destruídas em um segundo
Вижу воспоминания, разрушенные за секунду
Sob a chuva, lavo os pecados
Под дождем смываю грехи
Luto pelos outros, eu luto pelo seu bem
Борюсь за других, борюсь за твое благо
Não posso voltar, também não quero matar
Я не могу вернуться, и я не хочу убивать
quero poder resgatar alguém!
Я просто хочу спасти кого-нибудь!
Sob a tormenta, cidade em desespero
Под бурей, город в отчаянии
Eu sigo atrás, seguindo uma coruja
Я следую за тобой, я иду за совой
Não vou deixar passar, eu faço isso do meu jeito
Я не позволю тебе уйти, я сделаю это по-своему
Me diga seu nome, e é melhor que não fuja
Назови свое имя, и лучше тебе не убегать
Ferida aberta
Открытая рана
Que hoje não cura
Которая сегодня не за healed
Minha mente perdida
Мой потерянный разум
Ainda preciso alcançar!
Все еще должен достичь!
Mais temo no mundo inteiro
Больше всего боюсь во всем мире
Tokyo acordou com medo, com medo, com medo, comendo
Токио проснулся в страхе, в страхе, в страхе, поедая
Carniçais, farei isso do meu jeito
Гулей, я сделаю это по-своему
De tapa-olho, com um olhar tão morto
С повязкой на глазу, с таким мертвым взглядом
Sigo devorando um Ghoul atrás do outro
Я продолжаю пожирать одного гуля за другим
Faminto por Ghouls
Голодный по гулям
Faminto
Голодный
A beira da morte é onde eu
На грани смерти, вот где я
E eu não protegi quem me importou
И я не защитил тех, кто мне дорог
E no fim da linha, ainda lembro que
И в конце пути, я все еще помню, что
Me lembro
Я помню
Lembranças sem sangue no meu olhar
Воспоминания без крови в моем взгляде
O que eu fui capaz? Arrependimentos
На что я был способен? Сожаления
Agora posso descansar, descansar
Теперь я могу отдохнуть, отдохнуть





Writer(s): Hiroto, Marcos Aurelio Miranda Nogueira Neto, Blxck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.