Paroles et traduction M6 - Monster
They
made
a
monster
out
of
me
Они
сделали
из
меня
монстра.
They
put
a
shot
in
my
back
Они
выстрелили
мне
в
спину.
They
did
me
to
the
count
of
three
Они
прикончили
меня
на
счет
три.
They
set
the
hounds
on
my
tracks
Они
пустили
гончих
по
моим
следам.
They
made
a
demon
out
of
me
Они
сделали
из
меня
демона.
Then
they
put
a
cross
through
my
flesh
Затем
они
пронзили
мою
плоть
крестом.
They
put
a
search
out
for
me
Меня
начали
искать.
Cause
I
got
some
blood
on
my
hands
Потому
что
у
меня
немного
крови
на
руках
But
they
would
see
me
when
I'm
coming
Но
они
увидят
меня,
когда
я
приду.
I'll
be
laughing,
why
you
running?
Я
буду
смеяться,
почему
ты
убегаешь?
Oh,
you
won't
see
me
when
I'm
coming
О,
ты
не
увидишь
меня,
когда
я
приду.
I'll
be
that
monster
you've
been
wanting,
oh
no
Я
буду
тем
монстром,
которого
ты
так
долго
хотела,
О
нет
They
made
a
story
out
of
me
Они
сделали
из
меня
историю.
They
laugh
and
joke
about
my
name
Они
смеются
и
шутят
над
моим
именем.
They
put
a
bounty
out
on
me
За
меня
назначили
награду.
They
all
excited
by
my
shame
Они
все
взволнованы
моим
позором.
But
they
would
see
me
when
I'm
coming
Но
они
увидят
меня,
когда
я
приду.
I'll
be
laughing,
why
you
running?
Я
буду
смеяться,
почему
ты
убегаешь?
Oh,
you
won't
see
me
when
I'm
coming
О,
ты
не
увидишь
меня,
когда
я
приду.
I'll
be
that
monster
you've
been
wanting,
oh
no
Я
буду
тем
монстром,
которого
ты
так
долго
хотела,
О
нет
Remember
when
you
wanted
to
forget
me?
Помнишь,
как
ты
хотел
забыть
меня?
You'd
let
me
Ты
позволишь
мне
...
Rest
in
pieces
and
let
the
rest
piece
me
together
Отдыхай
по
кусочкам,
а
остальное
пусть
соберет
меня
воедино.
Yeah,
we
ain't
never
had
spirit
in
the
flesh
Да,
у
нас
никогда
не
было
Духа
во
плоти.
These
people
let
me
loose,
bet
they
wish
they
would've
kept
me
now
Эти
люди
отпустили
меня,
бьюсь
об
заклад,
они
жалеют,
что
не
оставили
меня
сейчас.
I'm
verbal,
feet
out
Я
устал,
ноги
наружу.
Told
my
sponsor
I
don't
write
bars,
I
get
freestyle
Сказал
своему
спонсору,
что
я
не
пишу
строки,
а
занимаюсь
фристайлом.
And
if
your
hand
never
held
me
down,
don't
fucking
reach
out
И
если
твоя
рука
никогда
не
удерживала
меня,
то,
черт
возьми,
не
протягивай
руку.
All's
fair
in
love
and
war
but
I
love
a
war
В
любви
и
на
войне
все
средства
хороши,
но
я
люблю
войну.
How
you
picking
on
the
chosen
one?
Как
ты
придираешься
к
избраннице?
Cause
when
it
rains
bows,
it
ain't
colourful
Потому
что
когда
идет
дождь
из
бантов,
он
не
красочный.
I'mma
be
the
last
man
standing,
yeah,
the
only
one
Я
буду
последним,
кто
устоит,
да,
единственным.
Blacked
out,
moving
through
the
jungle
Потеряв
сознание,
двигаюсь
через
джунгли.
Got
me
feeling
like
my
name
is
Rambo
У
меня
такое
чувство
что
меня
зовут
Рэмбо
Let's
rumble
Давайте
пошумим!
We
can
do
it
any
way
you
want
to
Мы
можем
сделать
это
так,
как
ты
захочешь.
Blacked
out,
moving
through
the
jungle
Потеряв
сознание,
двигаюсь
через
джунгли.
Got
me
feeling
like
a
Rambo
Я
чувствую
себя
Рэмбо.
Let's
rumble
Давайте
пошумим!
We
can
do
it
any
way
you
want
to
Мы
можем
сделать
это
так,
как
ты
захочешь.
But
they
would
see
me
when
I'm
coming
Но
они
увидят
меня,
когда
я
приду.
I'll
be
laughing,
why
you
running?
Я
буду
смеяться,
почему
ты
убегаешь?
Oh,
you
won't
see
me
when
I'm
coming
О,
ты
не
увидишь
меня,
когда
я
приду.
I'll
be
that
monster
you've
been
wanting,
oh
no
Я
буду
тем
монстром,
которого
ты
так
долго
хотела,
О
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.