Paroles et traduction en russe M60 - Backseat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
back
seat,
if
you
want
me
to
На
заднем
сиденье,
если
ты
хочешь
этого,
We
can
fall
forever
now
Мы
можем
падать
вечно.
Love
you've
lost
me,
back
in
the
last
tune
Любимая,
ты
потеряла
меня
в
прошлой
песне,
We
could
float
forever
now
Мы
могли
бы
парить
вечно.
Downtown
frowns
turned
upside
down
Хмурый
центр
города
перевернулся
с
ног
на
голову
In
the
back
seat
if
you
want
me
too
На
заднем
сиденье,
если
ты
этого
хочешь.
After
5 nights,
of
me
calling
После
пяти
ночей
моих
звонков
The
same
time,
it's
just
boring
and
В
одно
и
то
же
время,
это
просто
скучно,
и
If
you
want
to
feel
alright,
please
Если
ты
хочешь
почувствовать
себя
хорошо,
пожалуйста,
Tell
me
what
it
feels
like,
when
you
fall
into
my
arms
Скажи,
каково
это
— упасть
в
мои
объятия,
Wrap
me
in
a
paper
lie,
just
to
fool
the
other
guy
Окутай
меня
бумажной
ложью,
просто
чтобы
одурачить
того
парня.
If
only
we
could
be
famous,
swap
lives
and
Если
бы
только
мы
могли
стать
знаменитыми,
поменяться
жизнями
и
Tell
me
what
it
feels
like,
when
you
fall
into
my
arms
Сказать
мне,
каково
это
— упасть
в
мои
объятия.
In
the
back
streets,
of
the
near
half
moon
На
задних
улицах,
под
почти
полной
луной,
I
could
stay
forever
now
Я
мог
бы
остаться
здесь
навсегда.
And
my
best
fleece,
laced
with
your
perfume
И
мой
лучший
флис,
пропитанный
твоим
парфюмом,
Don't
it
feel
like
heaven
now
Разве
это
не
похоже
на
рай?
Love
I
need
you
on
my
mind
Любимая,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
моих
мыслях.
In
the
back
streets,
if
you
want
me
too
На
задних
улицах,
если
ты
хочешь
этого.
After
5 nights,
of
me
calling
После
пяти
ночей
моих
звонков
The
same
time,
it's
just
boring
and
В
одно
и
то
же
время,
это
просто
скучно,
и
If
you
want
to
feel
alright,
please
Если
ты
хочешь
почувствовать
себя
хорошо,
пожалуйста,
Tell
me
what
it
feels
like,
when
you
fall
into
my
arms
Скажи,
каково
это
— упасть
в
мои
объятия,
Wrap
me
in
a
paper
lie,
just
to
fool
the
other
guy
Окутай
меня
бумажной
ложью,
просто
чтобы
одурачить
того
парня.
If
only
we
could
be
famous,
swap
lives
and
Если
бы
только
мы
могли
стать
знаменитыми,
поменяться
жизнями
и
Tell
me
what
it
feels
like,
when
you
fall
into
my
arms
Сказать
мне,
каково
это
— упасть
в
мои
объятия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Morton
Album
Backseat
date de sortie
07-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.