M60 - What Do You Want? - traduction des paroles en allemand

What Do You Want? - M60traduction en allemand




What Do You Want?
Was willst du?
Tell me where your heads at
Sag mir, was in deinem Kopf vorgeht
Tell me where the times past
Sag mir, wo die Zeit geblieben ist
Seven A.M. on the couch in your mates flat
Sieben Uhr morgens auf der Couch in der Wohnung deines Freundes
We'll never run out of time, tonight
Wir werden heute Nacht nie die Zeit verlieren
Liquored from the Cognac
Betrunken vom Cognac
It's like I'm in a love trap
Es ist, als wäre ich in einer Liebesfalle
Staring down the barrel of your wide eyes, cocked back
Starre in den Lauf deiner weit aufgerissenen Augen, zurückgespannt
Oh I don't mind if you wanna be mine, tonight
Oh, es macht mir nichts aus, wenn du heute Nacht mein sein willst
I'm losing time but gaining on interest
Ich verliere Zeit, gewinne aber an Interesse
You're on my mind, without any contest
Du bist in meinen Gedanken, ohne jeden Zweifel
But I just gotta know darling
Aber ich muss es einfach wissen, Liebling
WHAT DO YOU WANT?
WAS WILLST DU?
I don't know what you want from me
Ich weiß nicht, was du von mir willst
I can't lie when you're right in front of me
Ich kann nicht lügen, wenn du direkt vor mir stehst
If you want to call it love
Wenn du es Liebe nennen willst
Let us never be in trouble again
Lass uns nie wieder in Schwierigkeiten geraten
Begging for your contact
Bettle um deinen Kontakt
Giving you the last laugh
Gebe dir das letzte Lachen
I would give it all for your signed, sealed contract
Ich würde alles für deinen unterschriebenen, versiegelten Vertrag geben
On the dotted line 'll be fine
Auf der gepunkteten Linie wird alles gut sein
I'm thinking if you knew less
Ich denke, wenn du weniger wüsstest
Maybe you'd show interest
Vielleicht würdest du Interesse zeigen
I just can't pretend and I need to confess
Ich kann einfach nicht so tun und muss gestehen
But I don't mind if you wanna be mine, tonight
Aber es macht mir nichts aus, wenn du heute Nacht mein sein willst
I'm losing time but gaining on interest
Ich verliere Zeit, gewinne aber an Interesse
You're on my mind, without any contest
Du bist in meinen Gedanken, ohne jeden Zweifel
But I just gotta know darling
Aber ich muss es einfach wissen, Liebling
WHAT DO YOU WANT?
WAS WILLST DU?
I don't know what you want from me
Ich weiß nicht, was du von mir willst
I can't lie when you're right in front of me
Ich kann nicht lügen, wenn du direkt vor mir stehst
If you want to call it love
Wenn du es Liebe nennen willst
Let us never be in trouble again
Lass uns nie wieder in Schwierigkeiten geraten
I don't know what you want from me
Ich weiß nicht, was du von mir willst
I can't lie when you're right in front of me
Ich kann nicht lügen, wenn du direkt vor mir stehst
If you want to call it love
Wenn du es Liebe nennen willst
Let us never be in trouble again
Lass uns nie wieder in Schwierigkeiten geraten





Writer(s): Matt Morton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.