Paroles et traduction M80 - Lowkey
Vivo
por
ella
sin
saber
I
live
for
her
without
knowing
Si
la
encontré
o
me
ha
encontrado
If
I
found
her
or
she
found
me
Ya
no
recuerdo
como
fue
I
don't
remember
how
it
was
Pero
al
final
me
ha
conquistado
But
in
the
end
she
conquered
me
Vivo
por
ella
que
me
da
I
live
for
her
who
gives
me
Toda
mi
fuerza
de
verdad
All
my
strength
truthfully
Vivo
por
ella
y
no
me
pesa
I
live
for
her
and
don't
mind
Vivo
por
ella
yo
también
I
also
live
for
her
No
te
me
pongas
tan
celoso
Don't
be
so
jealous
of
me
Ella
entre
todas
es
la
más
Of
all
the
women
she
is
the
most
Dulce
y
caliente
como
un
beso
Sweet
and
warm
like
a
kiss
Ella
a
mi
lado
siempre
está
She
is
always
by
my
side
Para
apagar
mi
soledad
To
put
out
my
loneliness
Más
que
por
mi
por
ella
More
than
for
me
for
her
Yo
vivo
también
I
live
too
Es
la
musa
que
te
invita
She
is
the
muse
who
invites
you
A
tocarla
suavecita
To
touch
her
gently
En
mi
piano
a
veces
triste
In
my
sometimes
sad
piano
La
muerte
no
existe
Death
doesn't
exist
Si
ella
esta
aqui
If
she
is
here
Vivo
por
ella
que
me
da
I
live
for
her
who
gives
me
Todo
el
afecto
que
le
sale
All
the
affection
that
suits
her
A
veces
pega
de
verdad
Sometimes
it
really
hurts
Pero
es
un
puño
que
no
duele
But
it's
a
fist
that
doesn't
hurt
Vivo
por
ella
que
me
da
I
live
for
her
who
gives
me
Fuerza,
valor
y
realidad
Strength,
courage
and
reality
Para
sentirme
un
poco
vivo
To
feel
a
little
alive
Cómo
duele
cuando
falta
How
it
hurts
when
she's
gone
Vivo
por
ella
en
un
hotel
I
live
for
her
in
a
hotel
Cómo
brilla
fuerte
y
alta
How
bright
and
loud
she
shines
Vivo
por
ella
en
propia
piel
I
live
for
her
in
my
own
skin
Si
ella
canta
en
mi
garganta
If
she
sings
in
my
throat
Mis
penas
mas
negras
espanto
I
scare
away
my
darkest
sorrows
Vivo
por
ella
y
nadie
mas
I
live
for
her
and
nobody
else
Puede
vivir
dentro
de
mi
Can
live
inside
me
Ella
me
da
la
vida,
la
vivo
She
gives
me
life,
I
live
it
Sí
está
junto
a
mi
If
she's
by
my
side
Sí
está
junto
a
mi
If
she's
by
my
side
Desde
un
palco
o
contra
un
muro
From
a
balcony
or
against
a
wall
Vivo
por
ella
al
límite
I
live
for
her
at
the
limit
En
el
trance
mas
oscuro
In
the
darkest
trance
Vivo
por
ella
íntegra
I
live
for
her
completely
Cada
día
una
conquista
Each
day
a
conquest
La
protagonista
The
protagonist
Es
ella
también
Is
her
too
Vivo
por
ella
porque
va
I
live
for
her
because
she
goes
Dándome
simpre
la
salida
Always
giving
me
the
exit
Porque
la
música
es
asi
Because
music
is
like
that
Fiel
y
sincera
de
por
vida
Faithful
and
sincere
for
life
Vivo
por
ella
que
me
da
I
live
for
her
who
gives
me
Noches
de
amor
y
libertad
Nights
of
love
and
freedom
Si
hubiese
otra
vida,
la
vivo
If
there
was
another
life,
I'd
live
it
Por
ella
también
For
her
too
Ella
se
llama
música
Her
name
is
music
Yo
vivo
también
I
live
too
Vivo
por
ella
créeme
I
live
for
her
believe
me
Por
ella
también
For
her
too
Yo
vivo
per
lei
I
live
for
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.