Paroles et traduction M80 - Lowkey
Vivo
por
ella
sin
saber
Без
понятия
живу
нею
Si
la
encontré
o
me
ha
encontrado
Встретил
ли
я
ее
или
она
меня
Ya
no
recuerdo
como
fue
Я
не
помню,
как
это
было
Pero
al
final
me
ha
conquistado
Но
в
итоге
она
меня
покорила
Vivo
por
ella
que
me
da
Я
живу
ради
нее,
она
дает
Toda
mi
fuerza
de
verdad
Всю
мою
силу
по
правде
Vivo
por
ella
y
no
me
pesa
Я
живу
ради
нее,
и
я
не
жалею
Vivo
por
ella
yo
también
Я
тоже
живу
ради
нее
No
te
me
pongas
tan
celoso
Не
ревнуй
ко
мне
так
Ella
entre
todas
es
la
más
Она
самая
из
всех
Dulce
y
caliente
como
un
beso
Милая
и
жаркая,
как
поцелуй
Ella
a
mi
lado
siempre
está
Она
всегда
рядом
со
мной
Para
apagar
mi
soledad
Чтобы
погасить
мое
одиночество
Más
que
por
mi
por
ella
Больше,
чем
для
меня,
для
нее
Yo
vivo
también
Я
тоже
живу
Es
la
musa
que
te
invita
Она
муза,
которая
приглашает
A
tocarla
suavecita
Ласкать
ее
нежно
En
mi
piano
a
veces
triste
На
моем
пианино,
иногда
грустном
La
muerte
no
existe
Смерть
не
существует
Si
ella
esta
aqui
Если
она
здесь
Vivo
por
ella
que
me
da
Я
живу
ради
нее,
она
дает
Todo
el
afecto
que
le
sale
Всю
нежность,
которая
из
нее
исходит
A
veces
pega
de
verdad
Иногда
она
действительно
бьет
Pero
es
un
puño
que
no
duele
Но
это
кулак,
который
не
болит
Vivo
por
ella
que
me
da
Я
живу
ради
нее,
она
дает
Fuerza,
valor
y
realidad
Силу,
мужество
и
реальность
Para
sentirme
un
poco
vivo
Чтобы
чувствовать
себя
немного
живым
Cómo
duele
cuando
falta
Как
же
больно,
когда
ее
не
хватает
Vivo
por
ella
en
un
hotel
Я
живу
ради
нее
в
отеле
Cómo
brilla
fuerte
y
alta
Как
она
ярко
и
высоко
сияет
Vivo
por
ella
en
propia
piel
Я
живу
ради
нее
в
своей
собственной
шкуре
Si
ella
canta
en
mi
garganta
Если
она
поет
в
моем
горле
Mis
penas
mas
negras
espanto
Я
прогоняю
свои
самые
черные
печали
Vivo
por
ella
y
nadie
mas
Я
живу
ради
нее
и
больше
ни
для
кого
Puede
vivir
dentro
de
mi
Не
может
жить
во
мне
Ella
me
da
la
vida,
la
vivo
Она
дает
мне
жизнь,
я
ее
живу
Sí
está
junto
a
mi
Если
она
рядом
со
мной
Sí
está
junto
a
mi
Если
она
рядом
со
мной
Desde
un
palco
o
contra
un
muro
С
балкона
или
у
стены
Vivo
por
ella
al
límite
Я
живу
ради
нее
на
пределе
En
el
trance
mas
oscuro
В
самом
темном
трансе
Vivo
por
ella
íntegra
Я
живу
ради
нее
полностью
Cada
día
una
conquista
Каждый
день
— это
завоевание
La
protagonista
Главный
герой
Vivo
por
ella
porque
va
Я
живу
ради
нее,
потому
что
она
продолжает
Dándome
simpre
la
salida
Всегда
давать
мне
выход
Porque
la
música
es
asi
Потому
что
музыка
такая
Fiel
y
sincera
de
por
vida
Верная
и
искренняя
на
всю
жизнь
Vivo
por
ella
que
me
da
Я
живу
ради
нее,
она
дает
Noches
de
amor
y
libertad
Ночи
любви
и
свободы
Si
hubiese
otra
vida,
la
vivo
Если
бы
была
другая
жизнь,
я
бы
ее
прожил
Por
ella
también
Для
нее
тоже
Ella
se
llama
música
Ее
зовут
Музыка
Yo
vivo
también
Я
тоже
живу
Vivo
por
ella
créeme
Я
живу
ради
нее,
поверь
мне
Por
ella
también
Для
нее
тоже
Yo
vivo
per
lei
Я
живу
ради
нее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.