M83 feat. Beck - Time Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M83 feat. Beck - Time Wind




Wake me up from the long way that we've come
Разбуди меня от долгой дороги, что мы прошли.
Just to find out that its all been said and done
Просто чтобы понять, что все было сказано и сделано.
But we'll do it again and say it's all in our heads
Но мы сделаем это снова и скажем, что это все в наших головах.
Something automatic when you speak before you think
Что-то автоматическое, когда ты говоришь, прежде чем думаешь.
And you walk beside yourself to pass the time
И ты идешь рядом с собой, чтобы скоротать время.
If you never play the game you never lose anyway
Если ты никогда не играешь в эту игру, ты никогда не проиграешь.
See the photograph on an empty wall
Смотри фотографию на пустой стене.
Pictures of a life I can't call my own
Фотографии жизни, которую я не могу назвать своей.
I need a love that won't do me wrong
Мне нужна любовь, которая не сделает меня неправильно.
Waiting for the sound of a false alarm
Ожидание звука ложной тревоги.
The pictures all that I know
Фотографии все, что я знаю.
So afraid to unravel what we've made
Так боюсь распутать то, что мы сделали.
Out of everything that changed before our eyes
Из всего, что изменилось на наших глазах.
You see the turning of the tide bring us back to the shore
Ты видишь, как прилив возвращает нас к берегу.
Take a photograph when it starts to fade to black
Сфотографируй, когда он начнет тускнеть до Черного.
Someday you might never know if I was there
Когда-нибудь ты никогда не узнаешь, был ли я там.
It's the harder that you try that makes it hard to let go
Это труднее, чем ты пытаешься, что делает его трудно отпустить.
See the photograph on an empty wall
Смотри фотографию на пустой стене.
Pictures of a life I can't call my own
Фотографии жизни, которую я не могу назвать своей.
I need a love that won't do me wrong
Мне нужна любовь, которая не сделает меня неправильно.
Waiting for the sound of a false alarm
Ожидание звука ложной тревоги.
The pictures all that I know
Фотографии все, что я знаю.
See the photograph
Посмотри на фотографию.
Are the pictures real?
Фотографии реальны?
See the photograph
Посмотри на фотографию.
Are the pictures real?
Фотографии реальны?
Want the pictures to be real
Хочу, чтобы фотографии были реальными.
Want the pictures
Хочу фотографии.





Writer(s): JUSTIN MELDAL-JOHNSEN, ANTHONY GONZALEZ, BECK HANSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.