Paroles et traduction MACAN - Веселящий газ
Веселящий газ
Laughing Gas
Я
бы
с
кайфом
разложился
на
МКАДе
I'd
gladly
crash
on
the
MKAD
Только,
чтобы
не
доехать
до
тебя
Just
to
never
reach
you
Я
бы
посмотрел
в
глаза
правде
I'd
look
truth
in
the
eyes
Но
в
правде
я
вижу
только
твои
глаза
But
in
truth,
I
only
see
your
eyes
Я
бы
накидался
до
потери
пульса
I'd
get
wasted
until
my
pulse
stops
Только,
чтобы
не
дойти
до
тебя
Just
to
never
reach
you
Скажи,
родная,
почему
так
пусто
Tell
me,
darling,
why
is
it
so
empty
И
почему
уходит
из-под
ног
земля?
And
why
is
the
ground
slipping
away
from
under
my
feet?
Маркером
берег
отмечен,
мороз
двенадцать
The
shore
is
marked
with
a
marker,
twelve
degrees
of
frost
Шрамы
на
руках
говорят
мне
не
расслабляться
Scars
on
my
hands
tell
me
not
to
relax
Только
ее
глаза
научили
меня
влюбляться
Only
her
eyes
taught
me
to
fall
in
love
И
звезды
с
неба
шепчут
то,
что
мечты
начнут
сбываться
And
the
stars
from
the
sky
whisper
that
dreams
will
come
true
Солнце
садиться
за
горизонт
The
sun
sets
below
the
horizon
Все,
что
болело
— ветром
унесло
Everything
that
hurt
- the
wind
carried
away
Стрелка
давно
упала
за
сон
покатил
пути
назад,я
так
и
не
нашел
The
arrow
has
long
fallen
asleep,
I
rolled
the
path
back,
I
never
found
Ууу,
ты
мой
веселящий
газ
Oooh,
you
are
my
laughing
gas
Ууу,
я
задохнусь
без
твоих
глаз
Oooh,
I
will
suffocate
without
your
eyes
Ну
и
пусть,
целуешь
последний
раз
So
let
it
be,
you
kiss
for
the
last
time
Ну
и
пусть,
ты
мой
веселящий,
но
я
выдыхаю
грусть
So
let
it
be,
you're
my
laughing
gas,
but
I
exhale
sadness
Ууу,
ты
мой
веселящий
газ
Oooh,
you
are
my
laughing
gas
Ууу,
я
задохнусь
без
твоих
глаз
Oooh,
I
will
suffocate
without
your
eyes
Ну
и
пусть,
целуешь
последний
раз
So
let
it
be,
you
kiss
for
the
last
time
Ну
и
пусть,
ты
мой
веселящий,
но
я…
So
let
it
be,
you're
my
laughing
gas,
but
I…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): косолапов андрей
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.