Paroles et traduction MACAN - Stories
Алкоголь,
лишь
бы
не
быть
с
тобой
Alcohol,
just
not
to
be
with
you
Телки
вокруг,
лишь
бы
не
быть
с
тобой
Chicks
all
around,
just
not
to
be
with
you
Огни
вокруг
ведут
меня-никто
Lights
around
lead
me-nobody
И
я
ведусь
ведь
я
не
твой
(да)
And
I
get
addicted
because
I'm
not
yours
(no)
Ведь
я
давно
не
твой
After
all,
I
have
not
been
yours
for
a
long
time
Вокруг
меня
клубы,
мусор,
тусы
(а)
Around
me
clubs,
garbage,
parties
(a)
Утро
кофе
мания
на
Кутузе
(эй
я)
Morning
coffee
mania
on
Kutuzov
(hey
me)
Мимо
камер
Мерин
катит
последний
кузов
Past
the
cameras,
the
Merin
rolls
in
the
latest
body
Мне
сыпятся
звонки
но
жаль
они
не
в
курсе
The
calls
are
pouring
in,
but
it's
a
pity
they
don't
know
Что
я
давно
не
живой
That
I've
been
dead
for
a
long
time
В
сорре
с
головой
Head
over
heels
in
passion
Только
не
домой
Just
not
home
Давлю
в
пол
I'm
pushing
down
the
floor
Куда
угодно
только
не
домой
Anywhere,
just
not
home
Быть
с
тобой,
я
же
все
отдал
To
be
with
you,
I
gave
everything
Чтобы
быть
с
тобой,
но
To
be
with
you,
but
Без
всего,
кто
я
такой?
Without
everything,
who
am
I?
Я
для
тебя
не
свой
I'm
not
your
own
И
ты
чужая
мне
тоже
And
you're
a
stranger
to
me
too
Я
ведь
жил
тобой
After
all,
I
lived
with
you
Но
и
убит
был
тобой
же
But
I
was
also
killed
by
you
Может
когда-нибудь
Maybe
someday
Мы
встретим
судьбу
в
прохожих
We'll
meet
our
destiny
in
passersby
Но
я
любил
одну
But
I
loved
one
woman
И
лишь
искал
в
них
похожих
And
I
only
looked
for
similar
ones
in
them
Я
для
тебя
не
свой
I'm
not
your
own
И
ты
чужая
мне
тоже
And
you're
a
stranger
to
me
too
Я
ведь
жил
тобой
After
all,
I
lived
with
you
Но
и
убит
был
тобой
же
But
I
was
also
killed
by
you
Может
когда-нибудь
Maybe
someday
Мы
встретим
судьбу
в
прохожих
We'll
meet
our
destiny
in
passersby
Но
я
любил
одну
But
I
loved
one
woman
И
лишь
искал
в
них
похожих
And
I
only
looked
for
similar
ones
in
them
Девочка
killa-killa,
как
мило
Girl
killa-killa,
how
nice
Выстрелила
– убила,
перезарядила
She
shot
- she
killed,
she
reloaded
Я
не
звоню
ей
в
темах,
ты
не
простила
I
don't
call
her
on
topics,
you
haven't
forgiven
me
Аккуратен
за
рулем,
ты
же
меня
просила
Be
careful
at
the
wheel,
you
asked
me
Я
не
из
тех,
кто
будет
бегать
I'm
not
the
one
who
runs
Тебя
это
и
влюбило
That's
what
made
you
fall
in
love
Ты
не
из
тех,
кто
ведется
на
успех
You
are
not
one
of
those
who
run
after
success
Ведь
все
эти
телки,
как
одна
After
all,
all
these
chicks
are
the
same
Но
лишь
одна
подкосила
But
only
one
crippled
Ведь
я
знаю,
малыш,
ты
не
из
тех
Because
I
know,
baby,
you're
not
one
of
those
Я
держу
чувства
в
кулаке
I
hold
my
feelings
in
my
fist
Но
мои
кулаки
в
твоих
ладонях
But
my
fists
in
your
palms
Скажи,
как
быть,
эй?
Tell
me
how
to
be,
hey?
Мы
часто
видимся
во
снах
We
often
see
each
other
in
our
dreams
Но
вот
ирония
But
here's
the
irony
Если
будет
надо,
я
заставлю
нас
все
забыть
If
necessary,
I
will
make
us
forget
everything
Ты
стала
видеть
меня
в
прохожих
You
started
to
see
me
in
passersby
Заболела
и
не
можешь
остыть
You
got
sick
and
can't
cool
down
А
для
меня
все
стали
на
тебя
вдруг
похожи
And
to
me,
everyone
suddenly
became
like
you
И
кажется,
я
тебя
стою,
да
и
ты
тоже
And
it
seems
I'm
worth
you,
and
so
are
you
Я
для
тебя
не
свой
I'm
not
your
own
И
ты
чужая
мне
тоже
And
you're
a
stranger
to
me
too
Я
ведь
жил
тобой
After
all,
I
lived
with
you
Но
и
убит
был
тобой
же
But
I
was
also
killed
by
you
Может
когда-нибудь
Maybe
someday
Мы
встретим
судьбу
в
прохожих
We'll
meet
our
destiny
in
passersby
Но
я
любил
одну
But
I
loved
one
woman
И
лишь
искал
в
них
похожих
And
I
only
looked
for
similar
ones
in
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артур бабаев, андрей косолапов
Album
Stories
date de sortie
15-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.