MACAN - Временно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MACAN - Временно




Временно
Temporary
Е, знаешь, всё временно, все эти времена
Yo, you know, everything is temporary, all these times
Время взрослеть, и я взрослею на уверенном
Time to grow up, and I'm growing up with confidence
Лишь бы ты верила, в меня верила
If only you believed in me
Так всё временно, все эти времена
Everything is temporary, all these times
Родная, спи спокойно, я выбрал жить воином
My dear, sleep peacefully, I chose to live as a warrior
Мириться с болью, погибать, стоя, но жить достойно
To reconcile with pain, to die standing, but to live with dignity
Зайдя домой, спрячу оскал и вытащу обойму
Going home, I'll hide my grin and take out the clip
А ты залечишь раны, что днём истекали кровью
And you will heal the wounds that bled during the day
Ночь укроют спальные, иконы в моей спальне
Night will cover the bedrooms, icons in my room
Со мной мой ангел в паре, и с Богом везде парень
My angel is with me, and with God everywhere, man
Пусть в городе пыль с гарью, иду вперёд
Even though there is dust and soot in the city, I go forward
Знаю, ты молитвой меня прикрываешь, люблю, обнимаю
I know you cover me with your prayers, I love you, I embrace you
Смотрю в твои глаза, кажется, всё всерьёз
I look into your eyes, it seems everything is serious
Не подаю вида, тихо ловлю передоз
I don't show it, I quietly catch an overdose
Туман, но я договорюсь, на небо кинут пару звёзд
Fog, but I'll make a deal, they'll throw a couple of stars into the sky
Лечу к тебе, кинув назад букет алых роз
I'm flying to you, throwing a bouquet of scarlet roses back
Знаешь, всё временно, все эти времена
You know, everything is temporary, all these times
Время взрослеть, и я взрослею на уверенном
Time to grow up, and I'm growing up with confidence
Лишь бы ты верила, в меня верила
If only you believed in me
Так всё временно, все эти времена
Everything is temporary, all these times
Знаешь, всё временно, все эти времена
You know, everything is temporary, all these times
Время взрослеть, и я взрослею на уверенном
Time to grow up, and I'm growing up with confidence
Лишь бы ты верила, в меня верила
If only you believed in me
Так всё временно, все эти времена
Everything is temporary, all these times
Сейчас мне надо идти, встречая других по пути
Now I have to go, meeting others along the way
Ведь все мы опыт друг другу, чтобы в итоге друг друга простить
After all, we are all experience for each other, so that in the end we can forgive each other
Мы тут не навсегда, брат, мы так чисто погостить
We're not here for good, brother, we're just here to visit
И без предупреждения потом нас отключат от сети
And without warning we will be disconnected from the network
Но всё ещё впереди, дороги, перипетии
But everything is still ahead, roads, twists and turns
И проблем среди не бойся остаться один
And don't be afraid to be left alone in trouble
Пусть времена тяжёлые, но так тому и быть
Even though times are tough, that's the way it is
Помни, смысл жизни в том, чтобы её достойно прожить
Remember, the meaning of life is to live it with dignity
Знаешь, всё временно, все эти времена
You know, everything is temporary, all these times
Время взрослеть, и я взрослею на уверенном
Time to grow up, and I'm growing up with confidence
Лишь бы ты верила, в меня верила
If only you believed in me
Так всё временно, все эти времена
Everything is temporary, all these times
Знаешь, всё временно, все эти времена
You know, everything is temporary, all these times
Время взрослеть, и я взрослею на уверенном
Time to grow up, and I'm growing up with confidence
Лишь бы ты верила, в меня верила
If only you believed in me
Так всё временно, все эти времена (е)
Everything is temporary, all these times (yo)





Writer(s): теряев евгений александрович, косолапов андрей кириллович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.