Macan Band - Baroon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macan Band - Baroon




Baroon
Под дождем
دستامو بگیرو تو چشام زل بزن
Возьми мои руки, загляни в мои глаза,
بذار حس کنم تو رو پیش خودم
Позволь мне почувствовать тебя рядом.
وقتی میگی عشقم دوستت دارم تو میشی تموم دار و ندارم
Когда ты говоришь "любимая", люблю тебя", ты становишься всем, что у меня есть.
با تو زیر بارون خاطره دارم
С тобой под дождем у меня есть воспоминания.
دلم میخواد باشی تو کنارم
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной.
با تو آرومم من من آرومم
С тобой я спокоен, я спокоен.
زیر بارونم من من آرومم
Под дождем я спокоен, я спокоен.
با تو آرومم من من آرومم
С тобой я спокоен, я спокоен.
زیر بارونم من من آرومم
Под дождем я спокоен, я спокоен.
همه چی با تو خوبه عشق من
Всё хорошо с тобой, моя любовь.
دوست دارم باشی جلو چشم من
Я хочу, чтобы ты была перед моими глазами.
همه چی با تو خوب و عالیه
Всё с тобой хорошо и прекрасно.
خدایا شکرت چه حالیه
Боже, спасибо, какое это чувство!
همه چی با تو خوبه عشق من
Всё хорошо с тобой, моя любовь.
دوست دارم باشی جلو چشم من
Я хочу, чтобы ты была перед моими глазами.
همه چی با تو خوب و عالیه
Всё с тобой хорошо и прекрасно.
خدایا شکرت چه حالیه
Боже, спасибо, какое это чувство!
با تو آرومم من من آرومم
С тобой я спокоен, я спокоен.
زیر بارونم من من آرومم
Под дождем я спокоен, я спокоен.
با تو آرومم من من آرومم
С тобой я спокоен, я спокоен.
زیر بارونم من من آرومم
Под дождем я спокоен, я спокоен.
میدونی حال من با تو خیلی خوبه
Ты знаешь, мне очень хорошо с тобой.
وقتی پیشمی فکر من آرومه
Когда ты рядом, мои мысли спокойны.
من و تو زیر بارون هم با همیم
Мы с тобой вместе под дождем.
حس خوبیه وقتی تو پیشمی
Хорошее чувство, когда ты рядом.
میدونی حال من با تو خیلی خوبه
Ты знаешь, мне очень хорошо с тобой.
وقتی پیشمی فکر من آرومه
Когда ты рядом, мои мысли спокойны.
من و تو زیر بارون هم با همیم
Мы с тобой вместе под дождем.
حس خوبیه وقتی تو پیشمی
Хорошее чувство, когда ты рядом.
با تو آرومم من من آرومم
С тобой я спокоен, я спокоен.
زیر بارونم من من آرومم
Под дождем я спокоен, я спокоен.
با تو آرومم من من آرومم
С тобой я спокоен, я спокоен.
زیر بارونم من من آرومم
Под дождем я спокоен, я спокоен.





Writer(s): amirmilad nikzad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.