Paroles et traduction Macan Band - Ki Bodi To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki Bodi To
Your Eyes Fascinate
چشمای
تو
دلرباست
Your
eyes
captivate
دل
منم
آهن
رباست
My
heart
is
drawn
to
you
مغناطیسی
ترین
نگاه
های
دنیا
مال
ماست
The
most
magnetic
gaze
in
the
world
is
ours
تو
اصلا
بهت
حالی
میشه
خالی
میشه
قلبت
Do
you
even
realize
how
much
my
heart
aches
when
you're
not
around?
اخ
به
قلبم
بزنه
دردت
دردت
Oh,
your
pain
pierces
my
heart
گوشه
به
گوشه
ی
روح
و
تنم
Every
corner
of
my
soul
and
body
راضیه
برات
جوون
بکنم
Is
willing
to
sacrifice
for
you
کی
بودی
تو
اخه
Who
were
you?
تیکه
به
تیکه
نفسم
Every
breath
of
mine
میمونه
نباشی
رو
دستم
Would
be
lost
without
you
کی
بودی
تو
اخه؟
Who
were
you?
گوشه
به
گوشه
ی
روح
و
تنم
Every
corner
of
my
soul
and
body
راضیه
برات
جوون
بکنم
Is
willing
to
sacrifice
for
you
کی
بودی
تو
اخه
Who
were
you?
تیکه
به
تیکه
نفسم
Every
breath
of
mine
میمونه
نباشی
رو
دستم
Would
be
lost
without
you
کی
بودی
تو
اخه؟
Who
were
you?
ای
دلبر
جوونم
My
beautiful
love
انقد
باهات
جورم
I
am
so
compatible
with
you
رو
هرکی
جز
تو
چشمام
رفترو
هم
I
look
away
from
everyone
else
because
احساسم
خاصه
My
love
for
you
is
unique
همه
میگن
بهم
واسه
Everyone
tells
me
اثبات
اینش
باید
پای
تو
وایسه
To
prove
it,
I
must
stand
by
you
گوشه
به
گوشه
ی
روح
و
تنم
Every
corner
of
my
soul
and
body
راضیه
برات
جوون
بکنم
Is
willing
to
sacrifice
for
you
کی
بودی
تو
اخه
Who
were
you?
تیکه
به
تیکه
نفسم
Every
breath
of
mine
میمونه
نباشی
رو
دستم
Would
be
lost
without
you
کی
بودی
تو
اخه؟
Who
were
you?
گوشه
به
گوشه
ی
روح
و
تنم
Every
corner
of
my
soul
and
body
راضیه
برات
جوون
بکنم
Is
willing
to
sacrifice
for
you
کی
بودی
تو
اخه
Who
were
you?
تیکه
به
تیکه
نفسم
Every
breath
of
mine
میمونه
نباشی
رو
دستم
Would
be
lost
without
you
کی
بودی
تو
اخه؟
Who
were
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Milad Nikzad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.