Paroles et traduction Macan Band feat. Sajjad Gholipour & Masoud Nouri - Pisham Bekhand - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
میزاری
رو
قلبمو
میفهمم
باتو
Я
пойму
свое
сердце
вместе
с
тобой.
همین
آرامشو
نمیگیره
جاتو
Это
не
успокоит
тебя.
تو
این
زندگی
نمیخوام
جز
چشاتو
Я
не
хочу
этого
в
этой
жизни,
кроме
твоих
глаз.
جز
چشاتو
Кроме
твоих
глаз.
حاله
منو
همیشه
میفهمیو
Ты
всегда
знаешь,
что
я
чувствую.
از
خوده
من
بهتر
میدونی
تو
Ты
знаешь
лучше
меня.
پیشم
بخند
که
آروم
میکنی
Смейся
надо
мной,
ты
успокоишься.
خشکی
بشم
تو
بارونم
میکنی
Если
я
приземлюсь,
ты
прольешь
дождь
на
меня.
حاله
منو
همیشه
میفهمیو
Ты
всегда
знаешь,
что
я
чувствую.
از
خودمم
من
بهتر
میدونی
تو
Ты
знаешь
лучше,
чем
я.
پیشم
بخند
که
آرومم
میکنی
Смейся
надо
мной,
и
ты
утешишь
меня.
خشکی
بشم
تو
بارونم
میکنی
Если
я
приземлюсь,
ты
прольешь
дождь
на
меня.
حاله
من
بهتر
با
تو
С
тобой
мне
лучше.
زندگیم
عالیه
که
بگذره
باتو
Моя
жизнь
идеальна,
чтобы
провести
ее
с
тобой.
عشق
تو
شده
دلیل
غرورم
Твоя
любовь
стала
моей
гордостью.
لحظه
ای
نبوده
که
عاشق
تو
نبودم
Ни
мгновения,
когда
я
не
любила
тебя.
بستم
کنار
چشم
رو
همه
دنیا
Я
закрыл
глаза
на
весь
мир.
وقتی
دارمت
مهم
نیست
غم
دنیا
Когда
у
меня
есть
ты,
это
не
имеет
значения,
печаль
мира.
بی
هوا
از
پیشم
با
یه
نگاهت
Взгляни
на
себя.
قلبم
با
همه
ی
وجودش
Мое
сердце
всем
сердцем.
حاله
منو
همیشه
میفهمیو
Ты
всегда
знаешь,
что
я
чувствую.
از
خودمم
بهتر
میدونی
تو
Ты
знаешь
лучше,
чем
я.
پیشم
بخند
که
آرومم
میکنی
Смейся
надо
мной,
и
ты
утешишь
меня.
خشکی
بشم
تو
بارونم
میکنی
Если
я
приземлюсь,
ты
прольешь
дождь
на
меня.
حاله
منو
همیشه
میفهمیو
Ты
всегда
знаешь,
что
я
чувствую.
از
خودمم
بهتر
میدونی
تو
Ты
знаешь
лучше,
чем
я.
پیشم
بخند
که
آرومم
میکنی
Смейся
надо
мной,
и
ты
утешишь
меня.
خشکی
بشم
تو
بارونم
میکنی
Если
я
приземлюсь,
ты
прольешь
дождь
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): arash pakzad, amirmilad nikzad, macan band
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.