Paroles et traduction MACE feat. Izi, Jack The Smoker & Jake La Furia - DIO NON É SORDO ལྷ (con IZI, JACK THE SMOKER & JAKE LA FURIA)
DIO NON É SORDO ལྷ (con IZI, JACK THE SMOKER & JAKE LA FURIA)
БОГ НЕ ГЛУХ ལྷ (с IZI, JACK THE SMOKER и JAKE LA FURIA)
Drown
me
in
your
love
Утопи
меня
в
своей
любви
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
Drown
me
in
your
love
Утопи
меня
в
своей
любви
Ho
bevuto
due
sorsi
per
ricordare
Я
выпил
две
рюмки,
чтобы
вспомнить
Fiuto
gli
stronzi
de
puta
madre
Чувствую
запах
ублюдков,
чтоб
их
разорвало
Dietro
le
sbarre
sono
illegale
За
решеткой
я
незаконный
Quindi
chiudo
barre
come
spezzo
il
pane
Так
что
я
запираю
строчки,
как
ломаю
хлеб
Se
mi
sveglio,
penso
solo:
"Amen"
Если
просыпаюсь,
думаю
только:
"Аминь"
Se
mi
sveglio,
sto
dormendo
male
Если
просыпаюсь,
плохо
сплю
Perché
è
tutto
un
sogno
ormai
da
settimane
Потому
что
все
это
уже
несколько
недель
как
сон
Però
ciò
che
sogno
diventa
reale
Однако
то,
что
я
мечтаю,
становится
явью
Quindi
dammi
un
segno
Так
что
дай
мне
знак
Ciò
che
disegno
non
vien
da
me,
dimmi,
dammi
un
senso
То,
что
я
рисую,
не
от
меня,
скажи,
дай
мне
смысл
Ciò
che
io
sento
non
vien
da
te,
perché
è
troppo
denso
То,
что
я
чувствую,
не
от
тебя,
потому
что
это
слишком
плотно
Perché
è
troppo
nero,
perché
è
troppo
falso
Потому
что
это
слишком
черно,
потому
что
это
слишком
фальшиво
Perché
è
troppo
tempo
Потому
что
это
слишком
долго
Ho
provato
a
spiegartelo,
ma
non
capisci
Я
пытался
объяснить
тебе,
но
ты
не
понимаешь
E
manco
lo
pretendo,
fumo
da
solo
per
questo
И
я
даже
не
претендую,
курю
в
одиночестве
по
этой
причине
Sì,
forse
sono
depresso
Да,
возможно,
я
в
депрессии
Scrivo
da
solo
nel
cesso
come
se
vivessi
in
ufficio
Я
пишу
один
в
туалете,
как
будто
живу
в
офисе
C′era
una
volta
in
cui
uscivo
Было
время,
когда
я
выходил
Oggi
è
una
volta
in
cui
ci
esco
di
testa
Сегодня
время,
когда
я
схожу
с
ума
Cimici,
chimici,
camici,
cliniche,
immagini
Клопы,
химики,
халаты,
клиники,
образы
Penso
mi
elevo
da
terra,
prego
che
Dio
ci
protegga
Я
думаю,
я
поднимаюсь
с
земли,
молюсь,
чтобы
Бог
защитил
нас
When
the
dark
clouds
rise
Когда
темные
тучи
поднимаются
I
need
to
find
the
light
Я
должен
найти
свет
I
need
to
find
that
I'm
the
light
Я
должен
найти,
что
я
свет
La
droga
è
salita
per
prima,
mi
ha
tolto
quella
paura
Наркотики
пришли
первыми,
они
отняли
у
меня
этот
страх
Ci
mangi
e
ci
fotti
da
quanto
è
pura
Ты
ешь
их
и
трахаешься,
такая
она
чистая
Ti
prende
l′amore
e
i
fratelli
e
poi
diventa
l'unica
cosa
che
vi
accomuna
Она
забирает
любовь
и
братьев,
а
потом
становится
единственным,
что
вас
объединяет
Tratto
la
mia
vita
peligrosa
come
una
troia,
come
una
sposa
Я
отношусь
к
своей
опасной
жизни
как
к
шлюхе,
как
к
невесте
Se
guardi
a
lungo
nel
buio,
lo
sai
che
alla
fine
ci
vedi
sempre
qualcosa
Если
ты
долго
смотришь
в
темноту,
то
знаешь,
что
в
конце
концов
ты
всегда
что-то
там
видишь
Yeah,
cerco
silenzio
la
notte
come
una
piccola
morte
Да,
я
ищу
тишины
ночью,
как
маленькой
смерти
Ma
sento
la
voce
dei
soldi
che
parla
e
di
ferri
che
gridano
forte
Но
я
слышу,
как
говорят
голоса
денег
и
кричат
железы
Strisciare
carte,
comprare
scarpe
è
il
nirvana
Проводить
картами,
покупать
обувь
- это
нирвана
Finché
mi
mettono
una
palla
in
testa
come
Kurt
dei
Nirvana
Пока
мне
не
положат
пулю
в
голову,
как
Курту
Кобейну
Vorrei
gridare
se
solo
sapessi
che
Dio
non
è
sordo
e
Dio
non
è
un
mostro
Я
бы
хотел
закричать,
если
бы
только
знал,
что
Бог
не
глух
и
Бог
не
монстр
E
che
nasciamo
nel
dolore
degli
altri
e
dopo
moriamo
nel
dolore
nostro
И
что
мы
рождаемся
в
чужой
боли,
а
потом
умираем
в
нашей
собственной
Frate,
non
voglio
una
mente
lucida,
tanto
fatto
che
non
si
comunica
Брат,
я
не
хочу
ясного
ума,
уж
если
так
вышло,
что
мы
не
общаемся
Io
fumo,
bevo
ed
ascolto
musica,
poi
chiudo
gli
occhi
ed
aspetto
le
luci,
fra
Я
курю,
пью
и
слушаю
музыку,
потом
закрываю
глаза
и
жду
света,
дружище
When
the
dark
clouds
rise
Когда
темные
тучи
поднимаются
I
need
to
find
the
light
Я
должен
найти
свет
I
need
to
find
that
I'm
the
light
Я
должен
найти,
что
я
свет
Colpa
mia,
so
che
è
quasi
sempre
colpa
mia
По
моей
вине,
я
знаю,
что
почти
всегда
это
по
моей
вине
Troppo
spesso
penso
con
la
testa
della
compagnia
Слишком
часто
я
думаю
головой
компании
E
poco
con
la
mia
И
мало
своей
Forse
scappo
stanotte
che
ne
ho
bevute
troppe
Может,
убегу
сегодня
ночью,
потому
что
выпил
слишком
много
Sto
in
auto
che
accelero
Я
в
машине,
которая
ускоряется
Lontano
da
luci,
fra,
le
sere
no
Далеко
от
света,
дружище,
вечерами
нет
Scordo
quando
il
cielo
si
rasserenò
Забыл,
когда
небо
прояснилось
Sto
in
cerca
di
un
senso,
ma
il
dubbio
resta
Я
ищу
смысл,
но
сомнения
остаются
Non
lo
riesco
a
risolvere
Я
не
могу
это
решить
Se
apro
la
finestra
non
sento
aria
fresca
Если
я
открою
окно,
я
не
почувствую
свежего
воздуха
Qua
entra
solo
polvere
Сюда
попадает
только
пыль
Ah,
forse
è
il
male
che
ho
visto
Ах,
может
быть,
это
зло,
которое
я
видел
Che
mi
ha
spinto
ad
essere
buono
Что
заставило
меня
быть
хорошим
Una
donna
mi
ha
insegnato
ad
essere
uomo
Женщина
научила
меня
быть
мужчиной
Ostinato,
sì,
ho
la
testa
fuori
Упрямый,
да,
у
меня
голова
вылетела
Nato
per
fare
gli
stessi
errori
Рожденный
делать
одни
и
те
же
ошибки
Tu
come
ragioni,
se
non
rischi
non
vivi
Ты
как
рассуждаешь,
если
не
рискуешь,
не
живешь
No,
non
è
che
se
non
vivi
non
muori
Нет,
это
не
так,
если
не
живешь,
не
умрешь
La
felicità
è
droga
pesante
Счастье
- тяжелый
наркотик
Sembra
che
il
mio
cuore
non
la
regga
Кажется,
мое
сердце
этого
не
выдержит
Metto
in
"off"
la
mia
testa
pensante
Я
отключаю
свою
думающую
голову
Mi
lascia
andare
mentre
fuori
albeggia,
ah
Он
отпускает
меня,
когда
на
улице
занимается
рассвет,
ах
Drown
me
in
your
love
Утопи
меня
в
своей
любви
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
Drown
me
in
your
love
Утопи
меня
в
своей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benussi Simone
Album
OBE
date de sortie
17-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.