MACHETE feat. Dani Faiv, Nitro & Salmo - Fqcmp (prod. Low Kidd) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MACHETE feat. Dani Faiv, Nitro & Salmo - Fqcmp (prod. Low Kidd)




Fqcmp (prod. Low Kidd)
Fqcmp (prod. Low Kidd)
Eh
Eh
Fanculo la fama, voglio i soldi
Fuck fame, I want the money
Voglio gioielli addosso, non occhi
I want jewels on me, not eyes
Non è il tuo giorno fortunato neanche oggi
It's not your lucky day, not even today
E la tua roba è mal di testa, c'hai un Oki? E fa
And your stuff is a headache, do you have an Oki? And it makes
Hai aperto Instagram?
Have you opened Instagram?
La gente oggi è in fissa per la gente che si dissa (wow)
People today are obsessed with people who diss (wow)
Il quoziente intellettivo credo medio
The average IQ I believe
Dimostra che il gossip è una cosa, sì, da ceto medio
Shows that gossip is a middle-class thing, yeah
Stai facendo il furbo con i più deboli
You're playing smart with the weakest
Ma sappi che io sono Ultron con i poteri
But know that I am Ultron with powers
Sì, fra', sai chi mi ricordi? Il bullo in terza media
Yeah, bro, you know who you remind me of? The bully in eighth grade
Che doveva fare brutto sennò piangeva
Who had to act tough or he'd cry
Sento la tua roba, è fiacca, fra', noi siamo fiaccole
I hear your stuff, it's weak, bro, we're torches
Machete anche nel game ha fatto cattedra, ha dato uppercut
Machete also in the game has made a chair, he gave uppercut
Voi siete musica per Gardaland, di sottofondo
You're music for Gardaland, in the background
Sei troppo fermo come un albero
You're too still like a tree
Non nominarmi, è il "ma però"
Don't name me, it's the "but"
Nella vita ti realizzi (cosa?)
In life you realize (what?)
Che non puoi viver di niente o avere vizi
That you can't live on nothing or have vices
Spesso qua le fini aprono nuovi inizi
Often here the endings open new beginnings
L'ho nascosto troppo bene, è inutile che cerchi indizi
I hid it too well, it's useless to look for clues
Faccio quello che mi pare, che mi pare
I do what I want, what I want
Dico quello che mi pare, che mi pare
I say what I want, what I want
Dovrei fare il tipo serio, un tipo serio
I should act serious, a serious guy
Ma non prendermi sul serio, dico sul serio
But don't take me seriously, I'm serious
Faccio quello che mi pare, che mi pare
I do what I want, what I want
Dico quello che mi pare, che mi pare
I say what I want, what I want
Dovrei fare il tipo serio, un tipo serio
I should act serious, a serious guy
Ma non prendermi sul serio, dico sul serio, eh
But don't take me seriously, I'm serious, eh
Ehi
Hey
Ormai l'erba è legale pure in Paraguay
Now weed is legal even in Paraguay
Qui in Italia porta solo merda, para e guai
Here in Italy it only brings shit, stops and trouble
Detesto il gossip assillante di 'sti giornalai
I hate the nagging gossip of these journalists
Tu non fai il trafficante, semmai annaffi piante
You're not a trafficker, you water plants
E dai, dammi il tranquillante
Come on, give me the tranquilizer
Che nonostante i passi da gigante
That despite the giant steps
Qua ti schianti anche in qualità di stuntman
Here you crash even as a stuntman
Ho provato a fare il militante, ma era limitante
I tried to be a militant, but it was limiting
Tu che rappi sembri delirante come Timmy Turner
You rapping you sound delusional like Timmy Turner
E quando vai a messa confessa che
And when you go to Mass confess that
La guerra alle droghe è roba complessa
The war on drugs is complex stuff
A nessuno interessa se
Nobody cares if
Ha ucciso più lei della droga stessa
She killed more than the drug itself
La gente mi chiede perplessa
People ask me perplexed
"Per suonare quanto prendi?"
"How much do you get for playing?"
Tre stipendi di Staffelli, ah
Three salaries from Staffelli, ah
Dovrei fare il tipo serio, il tipo serio
I should act serious, the serious type
Ma mi si blocca il dito medio, dico sul serio
But my middle finger gets stuck, I'm serious
Ah, ti lascio spendere da Gucci
Ah, I'll let you spend at Gucci
Mentre scrivo al caldo della mia Jacuzzi
While I write in the warmth of my Jacuzzi
Faccio quello che mi pare, che mi pare
I do what I want, what I want
Dico quello che mi pare, che mi pare
I say what I want, what I want
Dovrei fare il tipo serio, un tipo serio
I should act serious, a serious guy
Ma non prendermi sul serio, dico sul serio
But don't take me seriously, I'm serious
Faccio quello che mi pare, che mi pare
I do what I want, what I want
Dico quello che mi pare, che mi pare
I say what I want, what I want
Dovrei fare il tipo serio, un tipo serio
I should act serious, a serious guy
Ma non prendermi sul serio, dico sul serio
But don't take me seriously, I'm serious
Faccio quello che mi pare, che mi pare
I do what I want, what I want
Dico quello che mi pare, che mi pare
I say what I want, what I want
Dovrei fare il tipo serio, un tipo serio
I should act serious, a serious guy
Ma non prendermi sul serio, dico sul serio
But don't take me seriously, I'm serious
Eh
Eh





Writer(s): Lorenzo Paolo Spinosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.