Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walter Walzer (prod. Salmo)
Walter Walzer (prod. Salmo)
Yo,
Lebon
al
mic
Yo,
Lebon
am
Mic
Shiva,
Dani
Faiv
Shiva,
Dani
Faiv
Ehi,
ehi
(Walter
Walzer)
Hey,
hey
(Walter
Walzer)
Parte
di
gente
ha
perso
la
rotta
Ein
Teil
der
Leute
hat
den
Kurs
verloren
Assuefazione,
ho
perso
la
botta
Gewöhnung,
ich
hab
den
Kick
verloren
Occhio
allo
stile,
prendi
una
botta
Achte
auf
den
Style,
kassier
einen
Schlag
Vedi
tutti
i
colori,
testa
di
Rodman
Du
siehst
alle
Farben,
Kopf
wie
Rodman
Sono
FIFA,
tu
Pro
Ich
bin
FIFA,
du
Pro
Per
la
figa
son
Bolt
Für
die
Muschi
bin
ich
Bolt
Senti
il
cazzo
di
flow,
cosa
alzi
la
voce?
Hör
den
verdammten
Flow,
was
erhebst
du
die
Stimme?
Siete
Mignolo
e
Prof
Ihr
seid
Pinky
und
Brain
Giro
in
bici
di
notte,
è
l'ABC
dei
folli
Ich
fahre
nachts
Rad,
das
ist
das
ABC
der
Verrückten
Fra
mi
sto
divertendo
Bruder,
ich
amüsiere
mich
Parlami
di
San
Carlo,
sennò
manco
sento
Sprich
mit
mir
über
San
Carlo,
sonst
hör
ich
nicht
mal
hin
Non
c'è
intesa,
San
Paolo
Keine
Einigung,
San
Paolo
Sei
solo
abbigliamento
Du
bist
nur
Kleidung
Apri
il
mio
cervello
e
trovi
i
buchi
Öffne
mein
Gehirn
und
du
findest
Löcher
Meglio
che
star
sotto
con
la
cuki
Besser
als
vom
Stoff
high
zu
sein
Anziché
stare
sotto
con
i
cookies
Anstatt
high
zu
sein
von
Cookies
Prendo
questi
rapper,
faccio
smoothies
Ich
nehm
diese
Rapper,
mache
Smoothies
Tutti
con
la
gang,
ma
di
bruchi
Alle
mit
der
Gang,
aber
aus
Raupen
Mi
faccio
sempre
Natale
in
botta
Ich
verbringe
Weihnachten
immer
high
Vita
piatta
si,
Natalie
Portman
Flaches
Leben,
ja,
Natalie
Portman
Sono
in
sbatta,
sì,
sono
di
corsa
Ich
bin
im
Stress,
ja,
ich
bin
in
Eile
Però
almeno
vinco
questa
coppa
Aber
wenigstens
gewinne
ich
diesen
Pokal
Tu
mangi
questa
coppa
Du
isst
diesen
Schinken
Affili
il
coltellino,
ma
si
scioglie
perché
Novi
non
è
svizzero
Du
schärfst
das
Messerchen,
aber
es
schmilzt,
weil
Novi
nicht
schweizerisch
ist
Abbracciami,
Lucifero
Umarme
mich,
Luzifer
Diecimila
cazzi,
dilatata
Zehntausend
Schwänze,
geweitet
Il
giorno
che
mi
batti
dì
la
data
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
schlägst,
sag
das
Datum
Machetero,
nuova
bandana
Machetero,
neues
Bandana
Come
Bansky,
scritto
in
strada
Wie
Banksy,
auf
die
Straße
geschrieben
Occhio
nero,
Nike
più
bianca
Blaues
Auge,
weißester
Nike
Dammi
tutto
quello
che
mi
manca
Gib
mir
alles,
was
mir
fehlt
Tour
italiano
e
tipa
straniera
Italienische
Tour
und
ausländische
Braut
Vecchi
pensieri
e
nuova
collana
Alte
Gedanken
und
neue
Kette
Brilla
il
ferro
nella
mia
dentiera
Das
Eisen
glänzt
in
meiner
Zahnprothese
Sul
mio
collo
c'è
scritto
Santana
Auf
meinem
Hals
steht
Santana
Fanculo
i
rookies
Fick
die
Rookies
Non
ero
lì
per
coprire
quei
buchi
Ich
war
nicht
da,
um
diese
Löcher
zu
stopfen
Carico
un
Uzi
Ich
lade
eine
Uzi
Uccido
trapper
e
pure
le
groupie
Ich
töte
Trapper
und
auch
die
Groupies
Prego,
mi
scusi
Bitte,
entschuldigen
Sie
Piaggio
che
impenna
sul
ponte
di
Brooklyn
Piaggio
macht
'nen
Wheelie
auf
der
Brooklyn
Bridge
Poveri
illusi
Arme
Illusionisten
Stanno
in
vetrina
sui
negozi
chiusi
Sie
stehen
im
Schaufenster
von
geschlossenen
Läden
Ho
pagine
di
là
e
soldi
dei
cantanti
Ich
hab
Seiten
von
drüben
und
Geld
der
Sänger
Lacrime
di
ma,
voglio
VVS
diamanti
Tränen
von
Mama,
ich
will
VVS-Diamanten
O
sfami
'sti
lupi
o
vengono
a
cercarti
Entweder
du
fütterst
diese
Wölfe
oder
sie
kommen
dich
suchen
Dai
vicoli
cupi
sopra
un
Aston
Martin
Aus
den
dunklen
Gassen
in
einem
Aston
Martin
No
non
credo
in
Dio,
ma
lui
in
me
ci
crede
Nein,
ich
glaube
nicht
an
Gott,
aber
er
glaubt
an
mich
Farò
un
milione
mio
da
un
marciapiede
Ich
mache
meine
Million
vom
Bürgersteig
aus
Ho
perso
un
fratello
e
non
ho
perso
la
fede
Ich
hab
einen
Bruder
verloren
und
nicht
den
Glauben
verloren
Guardo
in
faccia
i
soldi,
non
chi
li
possiede
Ich
schaue
dem
Geld
ins
Gesicht,
nicht
dem,
der
es
besitzt
Ok,
ok,
troppa
erba,
non
prendo
sonno
Okay,
okay,
zu
viel
Gras,
ich
finde
keinen
Schlaf
Anche
questa
notte
non
dormo,
ok
Auch
diese
Nacht
schlafe
ich
nicht,
okay
Questo
inverno
senza
vestiti,
mmm
Diesen
Winter
ohne
Kleider,
mmm
La
mia
ex
è
più
fredda
della
mia
city
Meine
Ex
ist
kälter
als
meine
Stadt
Quella
nuova
è
hot
come
il
fuoco
Die
Neue
ist
heiß
wie
Feuer
Vivi
per
qualcosa
o
morirai
per
poco
Lebe
für
etwas
oder
du
wirst
für
nichts
sterben
Non
parlo
a
uno
zero,
ne
voglio
sei
Ich
spreche
nicht
zu
einer
Null,
ich
will
sechs
davon
Da
Milano
ovest,
Shiva,
firmo
il
quarto
Mixtape
Aus
Mailand
West,
Shiva,
ich
unterschreibe
das
vierte
Mixtape
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Pisciottu, Andrea Arrigoni, Daniele Ceccaroni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.