Paroles et traduction MACHETE feat. Salmo & Lazza - Bud Spencer (prod. Dade - Low Kidd - Salmo)
Bud Spencer (prod. Dade - Low Kidd - Salmo)
Бод Спенсер (prod. Дейд - Лоу Кидд - Салмо)
Siete
all'ascolto
del
Machete
Mixtape
Слушаешь
микстейп
Мачете
Entro
con
una
scusa,
tipo:
"Apriti
sesamo"
Захожу
с
отговоркой:
"Откройся,
Сезам"
Voglio
una
casa
chiusa,
tipo:
"Apri,
ti
segano!"
Мне
нужен
запертый
дом,
типа:
"Открой,
я
зубы
сточу!"
Mi
chiedono
come
guadagno,
gli
rispondo:
"Bene,
fra'"
Меня
спрашивают,
как
я
заработал,
я
отвечаю:
"Отлично,
братан"
Vorrei
morisse
male
quello
che
ha
inventato
Telegram
Пусть
сдохнет
мудак,
который
придумал
Telegram
Da
quando
sono
soddisfatto,
fra',
mi
son
disfatto
С
тех
пор,
как
я
стал
довольным,
чувак,
я
распался
Se
un
talent
mi
da
un
milli'
e
una
poltrona,
mi
ci
sbatto
Если
талант
даст
мне
косарь
и
кресло,
я
на
них
присяду
Seduto
a
giudicare
un
coglione
che
si
esibisce
Сижу
и
сужу
придурка,
который
выступает
Sarebbe
il
primo
anno
che
qualcuno
ne
capisce
Это
будет
первый
год,
когда
кто-то
что-то
понимает
Fuori
da
sti
cliché,
Goldfinger
Вне
этих
клише,
Голдфингер
Frate',
odio
queste
bisce,
'ste
Gold
Digger
Чувак,
я
ненавижу
этих
гадюк,
этих
золотоискательниц
Tutte
uguali
col
rimmel,
col
Pinscher
Все
одинаковые
с
тушью,
с
пинчерами
Che
vogliono
me
perché
so
cosa
colpisce
Которые
хотят
меня,
потому
что
знают,
что
я
поражаю
Mamma
mi
ha
fatto
vincente,
sì,
born
winner
Мама
сделала
меня
победителем,
да,
рожденным
победителем
Urli
"frocio",
hai
il
cazzo
del
tuo
socio
tra
le
tonsille
Кричишь
"педик",
а
у
твоего
партнера
твой
член
в
миндалинах
Chi
non
ha
le
palle,
frate',
può
dirle
Тот,
у
кого
нет
яиц,
чувак,
может
об
этом
сказать
Tu
non
puoi
fare
Quavo
se
hai
una
collana
di
conchiglie
Ты
не
можешь
быть
Куэйво,
если
у
тебя
на
шее
ожерелье
из
ракушек
Non
giro
con
il
ferro
in
tasca,
ma
il
flow
che
ammazza
Я
не
ношу
с
собой
нож,
но
у
меня
повадка,
которая
убивает
Mi
trovi
in
giro
con
lanazza
e
la
collanazza
Ты
можешь
найти
меня
с
шерстью
и
крутой
цепочкой
Sono
ancora
il
top
seller
in
piazza
Я
до
сих
пор
самый
продаваемый
на
районе
Tu
c'hai
solo
la
faccia
da
piazza
А
ты
только
и
делаешь,
что
трешься
по
дворам
Sei
il
tipo
che
spaccia,
ma
col
rap
sei
una
schiappa
Ты
тот
тип,
который
барыжит,
но
в
рэпе
ты
отстой
Vuoi
fare
il
pappa?
Prendi
questi
due
spicci
e
scappa
Хочешь
быть
папой?
Возьми
эти
две
копейки
и
беги
Tu
puoi
fare
l'influencer,
il
Kylie
Jenner
Ты
можешь
быть
инфлюенсером,
Кайли
Дженнер
Il
trasgender,
il
bartender
Трансгендером,
барменом
Puoi
lavorare
al
call
center
o
fare
il
pole
dancer
Можешь
работать
в
колл-центре
или
быть
танцором
на
шесте
Ma
lascia
il
rap,
che
pigli
schiaffi,
Bud
Spencer
Но
оставь
рэп,
пока
не
схлопотал
пощечин,
как
Бод
Спенсер
Io
in
Serie
A,
Tiki
Taka,
fra',
invece
a
te
chi
ti
caga
Я
в
Серии
А,
Тики-таке,
чувак,
а
тебе
плевать
Lebon
è
il
tipo
che
spacca,
ti
caga
sulla
benz
Лебон
- парень,
который
разбивает,
он
покроет
твой
бенц
дерьмом
Non
mangio
Tacos
en
Tapas,
fotto
tu
mamas
en
papas
Я
не
ем
тако
в
тапас,
я
трахаю
твоих
мамаш
в
папас
Non
t'ho
mai
visto
in
faccia,
come
la
Gialappa's
Band
Я
никогда
не
видел
твоего
лица,
как
Джиалаппа'с
Бэнд
Per
te
non
c'è
futuro,
rimane
solo
fumo
У
тебя
нет
будущего,
остался
только
дым
Sudato
che
farebbe
schifo
a
un
lottatore
sumo
Потный,
как
от
борца
сумо
Ti
lanci
dal
terrazzo,
non
frega
a
nessuno
Ты
прыгаешь
с
террасы,
всем
плевать
Ti
alzi
tumefatto,
Machete
mixtape,
volume
4
Поднимаешься
с
отеком,
микстейп
Мачете,
часть
4
Ah,
mamma
mia,
che
ho
fatto
Ах,
мама
дорогая,
что
я
натворил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Azara, Maurizio Pisciottu, Lorenzo Spinosa, Jacopo Lazzarini, Davide Pavanello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.