MACHETE feat. Salmo & Lazza - HO PAURA DI USCIRE 2 - prod. Mace - traduction des paroles en allemand

HO PAURA DI USCIRE 2 - prod. Mace - Salmo , Lazza , MACHETE traduction en allemand




HO PAURA DI USCIRE 2 - prod. Mace
ICH HABE ANGST RAUSZUGEHEN 2 - prod. Mace
Boy, Lebon al mic
Junge, Lebon am Mic
Sardinian finest
Sardiniens Feinste
Yeah
Yeah
Machete Mixtape Volume 4
Machete Mixtape Volume 4
Ho paura di uscire
Ich habe Angst rauszugehen
Yeah, vai (MACE with the beats)
Yeah, los (MACE mit den Beats)
Mi sa che faccio tardi pure oggi (yah)
Ich glaub', ich bin heute auch wieder spät dran (yah)
Meno ai paparazzi come Kanye (yah)
Schlage die Paparazzi wie Kanye (yah)
Ho un safari in bocca, Zimbabwe (yah)
Hab 'ne Safari im Mund, Simbabwe (yah)
Tu ancora senza gaffi come Austin Powers (ehy)
Du immer noch ohne Zähne wie Austin Powers (ehy)
Sto sfidando coi dadi la sorte (ehy)
Ich fordere das Schicksal mit Würfeln heraus (ehy)
Sono in giro, ho gli occhi semichiusi (ehy)
Bin unterwegs, hab die Augen halb geschlossen (ehy)
Se stasera mi chiama la morte
Wenn mich heute Abend der Tod anruft
Le urlo: "Bella" come in Scary Movie
Ruf' ich ihr zu: „Hey!“ wie in Scary Movie
E alla fine sono uscito
Und am Ende bin ich rausgegangen
Tipo funerale, non mi serve l'invito
Wie bei 'ner Beerdigung, ich brauch keine Einladung
Versami da bere, sono un tipo forbito
Schenk mir ein, ich bin ein feiner Typ
Lo giro col dito
Ich rühr's mit dem Finger um
Nel letto ho una cavalla tipo Don Vito
Im Bett hab ich 'ne Stute wie Don Vito
È il mio anno, me lo sento, che dici, tento?
Das ist mein Jahr, ich fühl's, was sagst du, soll ich's versuchen?
Mi danno il premio, sono un certo Luigi Techno
Sie geben mir den Preis, ich bin ein gewisser Luigi Techno
Faccio prima a dirlo che rifarlo
Es geht schneller, es zu sagen, als es nochmal zu tun
Tu sei una pussy, bro, sei Gary Barlow
Du bist 'ne Pussy, Bro, du bist Gary Barlow
Torno da una data, ho fatto pesca grossa
Komm' von 'nem Gig zurück, hab fett Beute gemacht
Zzala, fra, è la svolta, senza freccia, accosta
Zzala, Bruder, das ist der Wendepunkt, ohne Blinker, fahr ran
Tipo che batosta
So eine Klatsche
Tipo che sul treno di ritorno siamo al peggio, un Fecciarossa
So dass wir im Zug zurück am Ende sind, ein Fecciarossa
Mi dicono ancora: "Ma ti contieni?"
Man sagt mir immer noch: „Aber hältst du dich zurück?“
Vieni o non vieni, prendi e non chiedi
Kommst du oder kommst du nicht, nimm und frag nicht
Finito il mio show, ehi, chiama i pompieri
Meine Show vorbei, hey, ruf die Feuerwehr
Tu pari le palle, come i portieri
Du hältst die Bälle, wie Torhüter
Sai quel film che ti dicevo?
Weißt du, den Film, von dem ich dir erzählt hab?
Non lo trovo, dove Cristo è finito?
Ich find ihn nicht, wo zum Teufel ist der hin?
Ho paura di uscire, ehy
Ich habe Angst rauszugehen, hey
E alla fine sono uscito
Und am Ende bin ich rausgegangen
E alla fine sono uscito
Und am Ende bin ich rausgegangen
Bevi questo, fuma quello
Trink dies, rauch das
Tira questo, tira quello
Zieh dies, zieh das
Bevi questo, fuma quello
Trink dies, rauch das
Tira que-
Zieh da-
E alla fine sono uscito
Und am Ende bin ich rausgegangen
V-v-vorrei d-dirti una c-c-cosa
I-i-ich m-m-möchte d-dir wa-wa-was s-s-sagen
M-m-ma non so d-dirla
A-a-aber ich kann's n-nicht s-sagen
Oh ma': "Sto sborrando" (sto sborrando)
Oh Ma': „Ich komme gerade“ (ich komme gerade)
Sì, sopra tua figlia, ehy
Ja, auf deine Tochter, hey
Oggi niente storie o vanno su YouTube
Heute keine Stories, sonst landen sie auf YouTube
Che se ne bevo un'altra vedo i Looney Tunes
Denn wenn ich noch einen trinke, sehe ich die Looney Tunes
Meglio se mi leghi come Scooby Doo
Besser, du fesselst mich wie Scooby Doo
Ho paura di uscire, sì, ma tu di più
Ich habe Angst rauszugehen, ja, aber du noch mehr
Cazzo metti la mia faccia su Di Più TV?
Warum zum Teufel packst du mein Gesicht auf Di Più TV?
Finisci a pezzi in una sacca su una BMW
Du endest in Stücken in einer Tasche in einem BMW
Ci becchi in giro tipo street food
Du triffst uns draußen wie Street Food
A te non t'ho mai visto tipo un bigfoot
Dich hab ich nie gesehen, wie einen Bigfoot
Il mio crew, Clint Eastwood
Meine Crew, Clint Eastwood
Senti Lebon al mic, ti viene un ictus
Hörst du Lebon am Mic, kriegst du 'nen Schlaganfall
Certi rapper non li fanno più
Solche Rapper gibt's nicht mehr
Io sono ancora in giro, a casa non ci torno più
Ich bin immer noch unterwegs, nach Hause komm ich nicht mehr zurück
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
So ist es, so ist es, so ist es, genau so ist es
Così eh, così eh, così eh
So ist es, so ist es, so ist es
Bevi questo, fuma quello
Trink dies, rauch das
Tira questo, tira quello
Zieh dies, zieh das
Bevi questo, fuma quello
Trink dies, rauch das
Tira questo
Zieh dies
E alla fine sono uscito
Und am Ende bin ich rausgegangen
Bevi questo, fuma quello
Trink dies, rauch das
Tira questo, tira quello
Zieh dies, zieh das
Bevi questo, fuma quello
Trink dies, rauch das
Tira quello
Zieh das
E alla fine sono uscito (ue)
Und am Ende bin ich rausgegangen (ue)
(Io non voglio tornare a casa)
(Ich will nicht nach Hause zurück)
(Io non voglio tornare a casa)
(Ich will nicht nach Hause zurück)
Io non voglio più tornare a casa
Ich will nicht mehr nach Hause zurück
Che nessuno mi riporti a casa
Dass mich niemand nach Hause bringt
Voglio solo fare fuori il sole
Ich will nur die Sonne ausschalten
Se mi guardi chiedi: "Tutto bene?"
Wenn du mich ansiehst, fragst du: „Alles gut?“
E alla fine sono uscito
Und am Ende bin ich rausgegangen





Writer(s): Simone Benussi, Jacopo Lazzarini, Maurizio Pisciottu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.