MACHETE feat. Salmo & Lazza - HO PAURA DI USCIRE 2 - prod. Mace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MACHETE feat. Salmo & Lazza - HO PAURA DI USCIRE 2 - prod. Mace




HO PAURA DI USCIRE 2 - prod. Mace
БОЮСЬ ВЫЙТИ 2 - prod. Mace
Boy, Lebon al mic
Парень, Lebon у микрофона
Sardinian finest
Лучший из Сардинии
Yeah
Да
Machete Mixtape Volume 4
Machete Mixtape Том 4
Ho paura di uscire
Боюсь выйти
Yeah, vai (MACE with the beats)
Да, поехали (MACE с битами)
Mi sa che faccio tardi pure oggi (yah)
Кажется, я снова опаздываю (ага)
Meno ai paparazzi come Kanye (yah)
Меньше папарацци, как у Kanye (ага)
Ho un safari in bocca, Zimbabwe (yah)
У меня во рту сафари, Зимбабве (ага)
Tu ancora senza gaffi come Austin Powers (ehy)
Ты всё ещё без косяков, как Остин Пауэрс (эй)
Sto sfidando coi dadi la sorte (ehy)
Я бросаю кости, испытываю судьбу (эй)
Sono in giro, ho gli occhi semichiusi (ehy)
Я в движении, глаза полузакрыты (эй)
Se stasera mi chiama la morte
Если сегодня вечером меня позовёт смерть
Le urlo: "Bella" come in Scary Movie
Я крикну ей: "Красотка", как в "Очень страшном кино"
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел
Tipo funerale, non mi serve l'invito
Как на похороны, мне не нужно приглашение
Versami da bere, sono un tipo forbito
Налей мне выпить, я парень воспитанный
Lo giro col dito
Закручу это пальцем
Nel letto ho una cavalla tipo Don Vito
В постели у меня кобылка, как у Дона Вито
È il mio anno, me lo sento, che dici, tento?
Это мой год, я чувствую, как думаешь, попробую?
Mi danno il premio, sono un certo Luigi Techno
Мне дают приз, я некий Луиджи Техно
Faccio prima a dirlo che rifarlo
Мне проще сказать, чем сделать это снова
Tu sei una pussy, bro, sei Gary Barlow
Ты слабак, братан, ты Гэри Барлоу
Torno da una data, ho fatto pesca grossa
Возвращаюсь с концерта, сорвал большой куш
Zzala, fra, è la svolta, senza freccia, accosta
Ззала, бро, это прорыв, без поворотника, припаркуйся
Tipo che batosta
Вот это удар
Tipo che sul treno di ritorno siamo al peggio, un Fecciarossa
Вроде как в поезде обратно мы на самом дне, "Красная стрела"
Mi dicono ancora: "Ma ti contieni?"
Мне всё ещё говорят: "Может, сдержишься?"
Vieni o non vieni, prendi e non chiedi
Идёшь или нет, бери и не спрашивай
Finito il mio show, ehi, chiama i pompieri
Моё шоу закончилось, эй, вызывайте пожарных
Tu pari le palle, come i portieri
Ты отбиваешь мячи, как вратарь
Sai quel film che ti dicevo?
Помнишь тот фильм, о котором я говорил?
Non lo trovo, dove Cristo è finito?
Не могу его найти, куда, чёрт возьми, он делся?
Ho paura di uscire, ehy
Боюсь выйти, эй
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел
Bevi questo, fuma quello
Выпей это, выкури то
Tira questo, tira quello
Втяни это, втяни то
Bevi questo, fuma quello
Выпей это, выкури то
Tira que-
Втяни э-
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел
V-v-vorrei d-dirti una c-c-cosa
Х-х-хочу с-с-сказать тебе кое-ч-что
M-m-ma non so d-dirla
Н-н-но не знаю, как с-сказать
Oh ma': "Sto sborrando" (sto sborrando)
Ах да: "Кончаю" (кончаю)
Sì, sopra tua figlia, ehy
Да, на твою дочку, эй
Oggi niente storie o vanno su YouTube
Сегодня никаких историй, или они попадут на YouTube
Che se ne bevo un'altra vedo i Looney Tunes
Если выпью ещё, увижу Луни Тюнз
Meglio se mi leghi come Scooby Doo
Лучше свяжи меня, как Скуби-Ду
Ho paura di uscire, sì, ma tu di più
Боюсь выйти, да, но ты ещё больше
Cazzo metti la mia faccia su Di Più TV?
Какого чёрта ты суёшь мою рожу на Di Più TV?
Finisci a pezzi in una sacca su una BMW
Закончишь кусками в мешке на BMW
Ci becchi in giro tipo street food
Встретимся на улице, типа стрит-фуд
A te non t'ho mai visto tipo un bigfoot
Тебя я никогда не видел, как снежного человека
Il mio crew, Clint Eastwood
Моя команда, Клинт Иствуд
Senti Lebon al mic, ti viene un ictus
Услышь Lebon у микрофона, тебя хватит удар
Certi rapper non li fanno più
Таких рэперов больше не делают
Io sono ancora in giro, a casa non ci torno più
Я всё ещё в игре, домой больше не вернусь
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Вот так, вот так, вот так, именно так
Così eh, così eh, così eh
Вот так, вот так, вот так
Bevi questo, fuma quello
Выпей это, выкури то
Tira questo, tira quello
Втяни это, втяни то
Bevi questo, fuma quello
Выпей это, выкури то
Tira questo
Втяни это
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел
Bevi questo, fuma quello
Выпей это, выкури то
Tira questo, tira quello
Втяни это, втяни то
Bevi questo, fuma quello
Выпей это, выкури то
Tira quello
Втяни то
E alla fine sono uscito (ue)
И в конце концов я вышел (уэ)
(Io non voglio tornare a casa)
не хочу возвращаться домой)
(Io non voglio tornare a casa)
не хочу возвращаться домой)
Io non voglio più tornare a casa
Я больше не хочу возвращаться домой
Che nessuno mi riporti a casa
Пусть никто меня не ведёт домой
Voglio solo fare fuori il sole
Хочу только уничтожить солнце
Se mi guardi chiedi: "Tutto bene?"
Если ты смотришь на меня, спрашиваешь: "Всё хорошо?"
E alla fine sono uscito
И в конце концов я вышел





Writer(s): Simone Benussi, Jacopo Lazzarini, Maurizio Pisciottu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.