Maco - Kiminosenakani (Live From First Kiss Tour 2016) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maco - Kiminosenakani (Live From First Kiss Tour 2016)




誰にも言えないよな
никому не говори.
秘密があたしにはあるの
у меня есть секрет.
気付かないね
я не знаю.
鈍感な君だから
потому что ты бесчувственна.
がむしゃらだけど繊細で
но это очень деликатно.
笑顔が子どもみたいで
она улыбается, как ребенок.
どこか愛しいのよ
где-то я люблю тебя.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
君が頑張ってる姿
ты делаешь все, что в твоих силах.
いつも陰ながらずっと
всегда за кулисами.
応援したくて
я хотел поддержать тебя.
たまんなかったのよ AH 一人で向かった君のもとへ
я не мог этого вынести.
息を切らして走ったよ
у меня перехватило дыхание.
伝えたい この想い
Это чувство я хочу передать.
その背中めがけて
эта спина.
追いかけたぶんだけ
может, я просто гнался за ним.
明日へ繋がるから
это приведет к завтрашнему дню.
この先も駆け抜けよう
давай заглянем в будущее.
少しくらい転んだとしても
даже если ты немного упадешь.
大丈夫だよ
все в порядке.
あたしがそばにいるから
потому что я на своей стороне.
恋人まではいかなくて
даже не любовник.
そう、ただの友達だけど、、、
да, мы просто друзья.
ああ、言えない
да, я не могу тебе сказать.
奥手なあたしだから
это я за кулисами.
ときおり見せる優しさに
доброта, которую я иногда проявляю.
ちょっとだけ、ときめいてみたり
совсем чуть-чуть, попробуй раздавить.
あたしってバカみたい
я выгляжу, как идиот.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
こないだ言いかけた言葉は
слова, которые я собирался сказать на днях.
そっと心にしまって
просто держи это в голове.
平気な顔してごまかしてたけど AH 一人で向かった君のもとへ
я дурачился с милым лицом но ах я направился к тебе один
今しかないと思ったの
я думал, что только сейчас.
伝えたい この想い
Это чувство я хочу передать.
その背中めがけて
эта спина.
いつからこんなに
с каких пор?
好きになったんだろう
тебе, должно быть, понравилось.
この先も変わらない
это не изменится в будущем.
辛い時も悲しい時も
это тяжело, это грустно, это грустно, это грустно, это грустно.
まだ見えない明日も
я еще не вижу этого, я не вижу этого завтра.
君のそばにいさせて ずっと
позволь мне быть рядом с тобой все время.
一人で向かった君のもとへ
я пришел к тебе один.
息を切らして走ったよ
у меня перехватило дыхание.
いつだって その背中
всегда на спине.
見つめていたいから
потому что я хочу следить за тобой.
出会った時から
с момента нашей встречи.
憧れていたのよ
я жаждал этого.
この先も変わらない
это не изменится в будущем.
少しくらい転んだとしても
даже если ты немного упадешь.
大丈夫だよ
все в порядке.
あたしがそばにいるから
потому что я на своей стороне.
そばにいるから
я буду рядом с тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.