Maco - Nijuuyonsainowatashikaramamae (Live From First Kiss Tour 2016) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maco - Nijuuyonsainowatashikaramamae (Live From First Kiss Tour 2016)




Nijuuyonsainowatashikaramamae (Live From First Kiss Tour 2016)
Nijuuyonsainowatashikaramamae (Live From First Kiss Tour 2016)
寂しそうなその笑顔が忘れられないんだ
I can't forget that lonely smile
最後の会った時より
More than the last time we met
少し痩せた貴方が心配
I'm worried because you've lost a little weight
離れて暮らすから
Because we live far apart
会いたくても泣く夜もある
There are nights I cry because I miss you
貴方によく似てるから
Because you look so much like you
強がりで弱虫で不器用な娘だよ
She's a stubborn, cowardly, and clumsy girl
生まれ変わっても
Even if I'm reborn
貴方の子供に生まれたい
I want to be born as your child
今まで何度も何度も迷惑かけたけど
I've troubled you over and over again
いくつになっても
But even when I'm old
ずっとそばにいるからねママ
I'll always be by your side, Mom
写真の中貴方の腕に包まれ眠るあたし
In the photo, I'm sleeping in your arms
寝顔は小さい頃から
My sleeping face was the same
変わらないねと笑った
You said when I was little
あたしが書いた文字でさえ
Even the letters I wrote
愛しくて捨てられないと
Were so precious, you couldn't throw them away
ノートの切れ端のメモ
The memo on the scrap of notebook paper
大事そうにしまった貴方が愛しい
I love that you treasured it so much
生まれ変わっても
Even if I'm reborn
また同じ自分に生まれたい
I want to be born as myself again
名前も声もこの体も貴方がくれたから
Because you gave me my name, my voice, and this body
いくつになっても
Even when I'm old
ずっとそばにいさせてねママ
Please let me stay by your side, Mom
どんなに辛くて負けそうになっても
No matter how hard it gets and how much I want to give up
まぶたの裏には貴方がいるの
You're always there on the back of my eyelids
少し大人になった今は
I'm a little more grown-up now
素直に貴方に言うよ
I'll tell you honestly
生まれ変わっても
Even if I'm reborn
貴方の子供に産まれたい
I want to be born as your child
今まで何度も何度も迷惑かけたけど
I've troubled you over and over again
いくつになっても
But even when I'm old
ずっとそばにいるからねママ
I'll always be by your side, Mom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.