Maco - Sonzai (Live From First Kiss Tour 2016) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maco - Sonzai (Live From First Kiss Tour 2016)




Sonzai (Live From First Kiss Tour 2016)
Being (Live From First Kiss Tour 2016)
眠れない日があたしを襲う
I can't sleep in the day that attacks me
なにを、どこまでしたらいいの
What, how far should I do?
ふと自分に問いかけてみる
I suddenly ask myself
もしかして 期待外れって思ってる?
Are you thinking I'm a disappointment?
本当はもっと分かってほしくて
Actually I wanted you to understand more
ひとり嘆いてたんだ
I was mourning alone
この世でたったひとつの存在
The only existence in this world
素直にじぶんを誇ってあげればいい
I should be proud of myself honestly
言うほどあたしは強くない
I'm not that strong as I say
でもまた誰かの力になれればいい
But I want to be someone's strength again
きっとみんな上辺だけの笑顔
I bet everyone's smiles are just superficial
あたしは誰ともわかりあえない
I can't understand anyone
胸の奥 つっかえた言葉
The words stuck in the deep of my chest
言いたいけど言えなくて苦しいよ
I want to say it but can't and it's painful
本当はずっと心細くて
Actually I've been anxious all the time
ひとりよがりだったんだ
I was just self-centered
この世でたったひとつの存在
The only existence in this world
素直にじぶんを愛してあげればいい
I should love myself honestly
綺麗事言ってる訳じゃない
I'm not saying beautiful words
ほら好きなように進んでいけばいい
Hey, just move forward as you like
自分を信じてみるって
I'll try to believe in myself
その意味がやっと分かった
I finally understand the meaning
夜を越えてまた朝が来る
The night will pass by and the morning will come
きっと全てがうまくいくから
I bet everything will be fine
この世でたったひとつの存在
The only existence in this world
素直にじぶんを誇ってあげればいい
I should be proud of myself honestly
言うほどあたしは強くない
I'm not that strong as I say
でもまた誰かの力になれればいい
But I want to be someone's strength again
この世でたったひとつの存在
The only existence in this world
素直にじぶんを愛してあげればいい
I should love myself honestly
綺麗事言ってる訳じゃない
I'm not saying beautiful words
ほら好きなように進んでいけばいい
Hey, just move forward as you like






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.