Paroles et traduction MACO - We Gonna Be Happy (Live From Anatani Hajimete Tegamiwokakuyo Love letter Tour 2016)
We Gonna Be Happy (Live From Anatani Hajimete Tegamiwokakuyo Love letter Tour 2016)
We're Gonna Be Happy (Live From Anatani Hajimete Tegamiwokakuyo Love letter Tour 2016)
えい、新しいノートに
Hey,
like
when
you're
writing
文字を書くときみたいに
On
a
new
notebook
いつも新鮮でいたいのに
I
want
to
be
always
fresh
毎日同じことの繰り返し
But
every
day,
it's
the
same
old
thing
あー、こんなはずじゃない
Oh,
it
shouldn't
be
like
this
もっとキラキラしていたい
I
want
to
be
shining
more
みんながあげてる写真見て
Looking
at
the
pictures
everyone
posts
カッコ悪すぎだから!
How
embarrassing!
We
gonna
be
happy
We're
gonna
be
happy
飛び出そ
今すぐに
Let's
get
out
of
here
right
now
明日の事ぁ、置いといて!
Let's
leave
everything
for
tomorrow!
いつかは散っちゃう
Someday,
we
fall
apart
花びらのように
Like
flower
petals
すぐに時間は過ぎてく
Time
goes
by
so
quickly
今、今、今しかないよ
Now,
now,
there's
only
now
楽しむ声を
Say!
Let's
say
our
voices
of
fun
out
loud!
響けもっと、響けもっと
Let
them
ring
out
more,
ring
out
more
月が僕を照らしてる~って
The
moon
is
lighting
me
up~
見てみると
街の電灯・・・?
When
I
look,
it's
the
city
streetlights...
今日はやっぱり疲れてるな
I
guess
I'm
really
tired
today
好きな子にも若干スルーされてるし
Even
the
girl
I
like
is
kind
of
ignoring
me
考えごとばっかしてたら
When
I
think
too
much
眉間にシワが寄ってきた
Wrinkles
start
to
form
between
my
eyebrows
もう寝てしまおうか・・・
but
maybe
I
should
go
to
sleep...
いや、まだイけそうだから!
No,
I
think
I
can
still
go!
We
gonna
be
happy
We're
gonna
be
happy
飛び出そ
今すぐに
Let's
get
out
of
here
right
now
昨日の事ぁ、忘れて!
Let's
forget
about
yesterday!
いつかは散っちゃう
Someday,
we
fall
apart
花びらのように
Like
flower
petals
すぐに時間は過ぎてく
Time
goes
by
so
quickly
今、今、今しかないよ
Now,
now,
there's
only
now
楽しむ声を
Say!
Let's
say
our
voices
of
fun
out
loud!
響けもっと、響けもっと
Let
them
ring
out
more,
ring
out
more
みんな何か抱えながら
Everyone's
running
through
each
day
毎日を駆け抜けてる
With
something
weighing
on
their
hearts
この世は引き寄せだ!
This
world
is
a
place
where
you
attract
what
you
put
out!
泣いてるよりも笑顔でいれば
If
you
smile
instead
of
cry
良いことあるよ
Good
things
will
come
to
you
We
gonna
be
happy
We're
gonna
be
happy
飛び出そ
今すぐに
Let's
get
out
of
here
right
now
明日の事ぁ、置いといて!
Let's
leave
everything
for
tomorrow!
明日は今日より
Tomorrow
will
be
a
良い日になるって
better
day
than
today
ベタなことも言えちゃう
I
can
even
say
something
cheesy
like
that
We
gonna
be
happy
We're
gonna
be
happy
飛び出そ
今すぐに
Let's
get
out
of
here
right
now
明日の事ぁ、置いといて!
Let's
leave
everything
for
tomorrow!
いつかは散っちゃう
Someday,
we
fall
apart
花びらのように
Like
flower
petals
すぐに時間は過ぎてく
Time
goes
by
so
quickly
今、今、今しかないよ
Now,
now,
there's
only
now
楽しむ声を
Say!
Let's
say
our
voices
of
fun
out
loud!
響けもっと、響けもっと
Let
them
ring
out
more,
ring
out
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Musoh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.