Maco - フィクション恋物語 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maco - フィクション恋物語




フィクション恋物語
Fiction Love Story
早く話してよ
Baby, I need you to hurry up and tell me, before I get impatient,
場がもたないから
Can you entertain me with some interesting conversation, or I'll leave you,
楽しませてみてよ
'Cause I have a reservation,
じゃないとすぐ帰るよ
I'm not scared to go with my intuition.
透き通るグラスの中に
In our crystal clear glasses,
溶け出す君の想いが
Your intentions dissolve within,
見えていた
I knew,
気付いていた
I had a clue,
手に取るようにわかってた
I understood you like the back of my hand.
今夜はフィクションのストーリー
Tonight's just a fictional story,
イジワルな私
I'm being kind of mean,
イケメンでズルい君に
To you, a handsome player,
ときめく恋愛なんて
I'm not giving you an easy win,
簡単にあげないわ
I'm not that kind of queen.
まるで手品のような会話
Our conversation is like a magic trick,
夜はこれから
The night is just getting started,
ネタばらしはこのあとで
The reveal comes later,
少しだけなら
Just for a little bit,
付き合うわ
I'll play along with you.
早く聞かせてよ
Baby, tell me quickly,
好きな子のタイプ
What's your type of girl?
その辺の女子と私を
Don't compare me to those basic girls,
一緒にしたりしないでね?
You know I'm on a different level.
透き通る青いカクテル
Our blue cocktails look gorgeous,
こんなんじゃ私酔えない
But I can't get drunk on these,
ちらつかす
You tempt me,
携帯のコール
With your ever-ringing phone,
戸惑う君の瞳
I can see the confusion in your eyes.
今夜限りのストーリー
This is a one-night-only story,
時計の針は
The clock's ticking,
もうすぐで0時よ
It's almost midnight,
明日も来週の私も
Tomorrow and next week's version of me,
君にはあげないわ
You won't get to see.
だけど
But,
必死に私のことを
Your strong grip,
引き止める腕
As you desperately try to stop me from leaving,
少し絡めてみたい
I want to be a little entwined with you,
月が楽しそうに笑っている
The moon is laughing, happy to see.
期待なんてしないでいてね
Don't get your hopes up,
たった一度の
This is just a one-time thing,
夜の出来事だから
Just a sweet dream of the night.
今夜はフィクションのストーリー
Tonight's just a fictional story,
イジワルな私
I'm being kind of mean,
イケメンでズルい君に
To you, a handsome player,
ときめく恋愛なんて
I'm not giving you an easy win,
簡単にあげないわ
I'm not that kind of queen.
まるで手品のような会話
Our conversation is like a magic trick,
夜はこれから
The night is just getting started,
ネタばらしはこのあとで
The reveal comes later,
少しだけなら
Just for a little bit,
付き合うわ
I'll play along with you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.