Paroles et traduction Maco - 幸せのはじまり - FIRST KISS TOUR 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸せのはじまり - FIRST KISS TOUR 2016
The Beginning of Happiness - FIRST KISS TOUR 2016
寂しい夜も
数えきれない涙も
Lonely
nights,
countless
tears
あなたに出逢ってから
宝物に変わった
Since
meeting
you,
they've
turned
into
treasures
ひとつ
ひとつの出来事さえも
Every
single
thing
that
happens,
なんだかとても愛しい
Somehow
seems
so
precious
いつもそばにいてくれた
For
always
being
there
パパとママに
ありがとう
Thank
you,
Mom
and
Dad
ああ
この瞬間が
永遠に続きますように
Oh,
may
this
moment
last
forever
世界中にこの幸せが
届きますように
May
this
happiness
reach
the
whole
world
ああ
キミを見つけて
2人の旅が始まる
Oh,
I
found
you
and
our
journey
as
a
couple
begins
生まれた時から決まっていた
It
was
destined
from
the
moment
we
were
born
これが幸せのはじまり
This
is
the
beginning
of
happiness
2人出逢えなかったら
If
we
hadn't
met
あたしはずっとあなたを
I
would
have
kept
looking
for
you
たとえ命が尽きても
Even
after
my
life
ends
ほんのささいな思い出までも
Even
the
smallest
memories
色褪せずに
まぶしい
Remain
vivid
and
dazzling
いつも励ましてくれた
仲間たちに
To
my
friends
who
always
cheered
me
on
ああ
この愛情が
永遠に輝きますように
Oh,
may
this
love
shine
forever
世界中にこの温もりが
溢れますように
May
this
warmth
fill
the
whole
world
ああ
キミを見つけて
2人の旅が始まる
Oh,
I
found
you
and
our
journey
as
a
couple
begins
生まれた時から繋がっていた
We've
been
connected
since
the
day
we
were
born
これが幸せのはじまり
This
is
the
beginning
of
happiness
夢見ることが終わって
The
dreaming
is
over
そこにいたのがあなた
And
you
were
there
夢じゃなくて、本当に
Not
in
a
dream,
but
in
reality
ああ
この瞬間が
永遠に続きますように
Oh,
may
this
moment
last
forever
世界中にこの幸せが
届きますように
May
this
happiness
reach
the
whole
world
ああ
キミを見つけて
2人の旅が始まる
Oh,
I
found
you
and
our
journey
as
a
couple
begins
生まれた時から決まっていた
It
was
destined
from
the
moment
we
were
born
これが幸せのはじまり
This
is
the
beginning
of
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.