Mad - Gemidos de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mad - Gemidos de Amor




Gemidos de Amor
Moans of Love
Hace días que estoy sin vos,
I've been without you for days,
Aquí hace mucho calor .
It's very hot here .
Solo sueño con volver a ver,
I only dream of seeing again,
Mi s__o envuelto en tu amor.
My s__o wrapped in your love.
En mis venas solo aquella
In my veins only that
Implosión,
Implosion,
Esa locura y pasión.
That madness and passion.
En mi cerebro, fluye emoción
In my brain, emotion flows
Y mi garganta quiere ¡mucho Rockn'nroll!
And my throat wants a lot of Rockn'nroll!
En mis oídos
In my ears
Van tus gemidos,
Are your moans,
Gemidos de amor.
Moans of love.
En mis oídos
In my ears
Aún encendidos
Still turned on
Sonidos de amor.
Sounds of love.
La mañana me hizo caer,
The morning made me fall,
En éste juego otra vez,
In this game again,
Quiero que se vaya éste sol para ver
I want the sun to go away and see
Tu cuerpo envuelto en todo mi ser.
Your body wrapped in all of me.
Mira en mis ojos toda ésta
Look in my eyes all this
Exitación
Arousal
Tu s__o es mi religión,
Your s__o is my religion,
Cuando te vas ruego en mi
When you leave I pray in my
Habitación
Room
¡come back, to home!! my honey!! tonight, please!! oh, love!
come back, to home!! my honey!! tonight, please!! oh, love!
En mis oídos
In my ears
Van tus gemidos
Are your moans
Gemidos de amor.
Moans of love.
En mis oídos
In my ears
Aún encendidos
Still turned on
Sonidos de amor.
Sounds of love.
Mira en mis ojos toda ésta
Look in my eyes all this
Exitación,
Arousal,
Todo tu s__o es mi religión,
All your s__o is my religion,
Y cuando vuelves es real la canción.
And when you come back the song is real.
¡Volviste a casa nena!
You're back home baby!
¡Esta noche mi amor!
Tonight my love!
...(en mis oídos van tu
...(in my ears are your
Gemidos...)
Moans...)





Writer(s): Horacio ángel Salvador Casparri, Mario Suffloni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.