Paroles et traduction Mad - Pajarito On the Rocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pajarito On the Rocks
Pajarito On the Rocks
He
pasado
mucho
tiempo
I've
been
spending
many
moments
Cortando
líneas
en
la
pared
Scoring
lines
upon
this
wall
Van
diez
inviernos
y
no
puedo
vencer
Ten
winters
deep
and
I
can't
seem
to
breach
El
muro
que
me
separa
de
ayer
The
brickwork
that
divides
me
from
yesterday
La
paloma
llegó
y
la
receta
tiró
The
little
birdie
came
and
dropped
off
a
recipe
Para
dejarme
temblando
otra
vez
To
keep
me
shivering
once
more
Escaparé
mentalmente
una
vez
más
I'll
once
again
transcend
in
mind
Quizás
sea
ésta
mi
última
vez
porque
For
this
might
be
my
very
first
because
Mañana
estoy
de
nuevo
en
acción
Tomorrow
I
am
back
in
action
Debo
brindar
pero
no
hay
nada
para
tomar
Need
a
drink
but
there
is
nothing
here
Fabricaré
la
especialidad
de
esta
prisión
I'll
make
me
up
a
special
prison
treat
Voy
a
tomar
pajarito
on
the
rock's
I'll
have
me
a
Pajarito
on
the
rocks
Putrefacción,
naranja,
cáscara
y
alcohol
Rotgut,
orange,
rind
and
alcohol
Mezcla
letal
que
a
la
"B"
me
va
a
mandar
A
lethal
mix
that's
bound
to
put
me
in
Empino
el
jarro
y
lo
dejo
bajar
The
B-unit
blues
but
damn
I'll
still
drink
it
down
Siempre
supe
que
mi
día
iba
a
llegar
porque...
I
always
knew
my
day
would
come
around
because...
Mañana
estoy
de
nuevo
en
acción
Tomorrow
I
am
back
in
action
Debo
brindar
pero
no
hay
nada
para
tomar
Need
a
drink
but
there
is
nothing
here
Fabricaré
la
especialidad
de
esta
prisión
I'll
make
me
up
a
special
prison
treat
Voy
a
tomar
pajarito
on
the
rock's
I'll
have
me
a
Pajarito
on
the
rocks
He
pasado
mucho
tiempo
I've
been
spending
many
moments
Cortando
líneas
en
la
pared
Scoring
lines
upon
this
wall
Van
diez
inviernos
y
no
puedo
vencer
Ten
winters
deep
and
I
can't
seem
to
breach
El
muro
que
me
separa
de
ayer
The
brickwork
that
divides
me
from
yesterday
La
paloma
llegó
y
la
receta
tiró
The
little
birdie
came
and
dropped
off
a
recipe
Para
dejarme
temblando
otra
vez
To
keep
me
shivering
once
more
Escaparé
mentalmente
una
vez
más
I'll
once
again
transcend
in
mind
Quizás
sea
ésta
mi
última
vez
porque
For
this
might
be
my
very
first
because
Mañana
estoy
de
nuevo
en
acción
Tomorrow
I
am
back
in
action
Debo
brindar
pero
no
hay
nada
para
tomar
Need
a
drink
but
there
is
nothing
here
Fabricaré
la
especialidad
de
esta
prisión
I'll
make
me
up
a
special
prison
treat
Voy
a
tomar
pajarito
on
the
rock's
I'll
have
me
a
Pajarito
on
the
rocks
Mañana
estoy
de
nuevo
en
acción
y
Tomorrow
I
am
back
in
action
and
Voy
a
tomar
pajarito
on
the
rock's
I'll
have
me
a
Pajarito
on
the
rocks
On
the
rock's,
on
the
rock's
On
the
rocks,
on
the
rocks
On
the
rock's
On
the
rocks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Jorge Suffloni, Diego Fernando Castelli, Horacio Angel Salvador Casparri, Julian Diego Mendez Morgan, Martin Urionaguena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.