MADKID - Get Up - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MADKID - Get Up




Get Up
Get Up
交錯する thinking
Intertwining thoughts
正体不明の言葉より
More than cryptic words
ずっと確かな復讐(モノ)を
A tangible vengeance
真実に繋がる鎖 枷が
Chains of truth bind
この身捕らえ
Captivating this body
足を止まらせてるとしても
Even if it halts my feet
正義とはなに?
What is justice?
制御できないmy error brain
My error-prone brain I cannot control
"我思う故に我あり"
"I think, therefore I am"
問う存在価値
Questioning my own existence
灰色の雲
Grey clouds
視界 覆ったって
Obscuring my vision
I never never never
I never never never
Gonna go back
Gonna go back
この点と点が線となって繋がった瞬間
The moment these dots connect
自分で自分に下す最後の審判
A final judgment I pass on myself
Ash to ash, Dust to dust
Ash to ash, Dust to dust
Hold a my past self's funeral
Hold a my past self's funeral
I never look back
I never look back
失くしたもの数え 追いかけては
Counting my losses and chasing after them
明けない夜に沈んで 涙を流した
Sinking into endless nights, shedding tears
唸る鼓動 駆られ 取り残されて
Driven by a pounding heart, left behind
何も見えない空に 独りと思い知った
A solitary soul in a void
暗い way だって抜けて
Even through the darkest of nights
行け 如何せん
I will persevere
終わらない世界の扉 破って
Breaking through the gates of an unending world
Ideal world 前にしかないから
The ideal world lies ahead
I know, Don't turn away
I know, Don't turn away
Hard chain 断ち切り go
Severing the chains, I go
幾度 倒れたって
Despite the countless falls
それでも
Still
Get up get up 心を
Get up, get up, my love
Break down break down 迷いを
Break down, break down your doubts
囚われたmind 破って走り出せ
Break free from your captive mind and run
失った物 背負って 未来へ
Carrying the weight of your past, into the future
I remember
I remember
バラバラに砕け散った硝子の欠片
Glass shards scattered, broken into pieces
傷ついた手で集めて
With wounded hands, I gather them
自分を攻め立てた"that day "
Tormenting myself over "that day"
Too fast to live Too young to die
Too fast to live, too young to die
まだ死ねない理由だけ見つけたmy life
In my life, I've only found a reason to live
無感覚 沈む Self trapping
Numbness and self-entrapment
壊れそうになる度
Every time I'm close to breaking
君が僕を繋いで
You're the one who keeps me together
少しずつ歪む綻び
Cracks start to show
崩し抉じ開けて
Crumbling and tearing me apart
頭に響いた 時計の針
The clock ticks in my head
止まらない世界で 今を刻め
In a relentless world, seize this moment
正解か間違いかなんて
Right or wrong
I don't care, Go ahead
I don't care, Go ahead
最前線で Fight out
Fight on the front lines
進め 倒れたって
Keep moving, even when you fall
それでも
Still
Get up get up 心を
Get up, get up, my love
Break down break down 憂いも
Break down, break down your worries
囚われたmind 破って走り出せ
Break free from your captive mind and run
向かう先はひとつ Decided way
The path ahead is clear, Decided way
心に負った 傷は生きてきた
The scars on my heart are proof of my journey
意味を叫んで
Scars that speak their meaning
Break down now
Break down now
Don't turn away
Don't turn away
干渉無く 唸る鼓動は
Without distractions, my pounding heart
明日を生きていくための
Is my proof of existence
存在証明だ
For a tomorrow
Keep it one hundred
Keep it one hundred
Yeah Don't turn away
Yeah Don't turn away
時に分かんなくなる事だってあるさ
Sometimes I get lost
それでも君が心(ここ)にいるから
But with you by my side
まだ終わらせることなんて出来ない
I can't give up yet
Ideal world 前にしかないから
The ideal world lies ahead
I know, Don't turn away
I know, Don't turn away
Hard chain 断ち切り go
Severing the chains, I go
幾度 倒れたって
Despite the countless falls
それでも
Still
Get up get up 心を
Get up, get up, my love
Break down break down 迷いを
Break down, break down your doubts
囚われたmind 破って走り出せ
Break free from your captive mind and run
失った物 背負って 未来へ
Carrying the weight of your past, into the future





Writer(s): Madkid, Teppe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.