MADREEGAL - LABYRINTH (feat. 21ornoonebymyside) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MADREEGAL - LABYRINTH (feat. 21ornoonebymyside)




LABYRINTH (feat. 21ornoonebymyside)
LABYRINTH (feat. 21ornoonebymyside)
Слышаться крики, крики, крики, крики на Крите, помощи нет
I hear screams, screams, screams, screams on Crete, there is no help
Бога просил, просил, просил, просил, но отозвался Аид
I prayed to God, prayed, prayed, prayed, but Hades answered
Голос затих, воу, и тенью страшной монстр навис
The voice died down, wow, and a monstrous shadow hung over me
Ты боишься умереть, ты как упёртый фаталист
You are afraid to die, you are a stubborn fatalist
Слышаться крики, крики, крики, крики на Крите, помощи нет
I hear screams, screams, screams, screams on Crete, there is no help
Бога просил, просил, просил, просил, но отозвался Аид
I prayed to God, prayed, prayed, prayed, but Hades answered
Голос затих, воу, и тенью страшной монстр навис
The voice died down, wow, and a monstrous shadow hung over me
Ты боишься умереть, ты как упёртый фаталист
You are afraid to die, you are a stubborn fatalist
Мой Минотавр заказной киллер
My Minotaur is a hired killer
Будто стейки насадит на вилы
As if he would put steaks on a fork
Че ты удивился
Why are you surprised?
Мы пишем историю, как летописцы
We are writing history, like chroniclers
И в этой истории мы в роли опричников
And in this story, we are the oprichniki
Был покалечен, но рядом Калипсо
I was crippled, but Calypso is nearby
Игра стоит свеч и я в лучшей кондиции
The game is worth the candle, and I am in top condition
Hold on! Ты что такой кислый?
Hold on! Why are you so sour?
Мы в том лабиринте
We are in that labyrinth
Петляем красиво
We are navigating beautifully
Со мною принцесса, я как Аладдин
I am with a princess, I am like Aladdin
Купил, что мне нужно, не выбив витрину
I bought what I needed, without smashing the window
Насилие-слабость, а знаешь в чем сила?
Violence is weakness, and you know what strength is?
Мы на небеси, тут прикольно тусить
We are in heaven, it's cool to hang out here
Отсутствует стафф, мы кайфуем от книг
There is no stuff, we are enjoying books
Иисус попросил пацанов пригласить
Jesus asked the guys to invite
Кто верен идеям, что провозгласил
Who is true to the ideas that he proclaimed
Я знаю, что там хорошо наверное
I know it's probably good there
Но в лабиринте тоже интересно
But it's also interesting in the labyrinth
Я бы рискнул и прыгнул в эту бездну
I would risk it and jump into this abyss
Расскажи об этом 21-й
Tell the 21st about it
Привет из бездны, привет с самого дна
Greetings from the abyss, greetings from the very bottom
Я на притоне как местный, местный в высших кругах
I'm at the den like a local, a local in the upper circles
Они чернили за чувства, я плюю на безвкусность
They blackened my feelings, I spit on tastelessness
Выйти из лабиринта - не пережить поллюции
Getting out of the labyrinth is not surviving a pollution
Че ж вы все щас на районах барыги?
Why are you all now dealers in the neighborhoods?
Перед тем как жечь мозги, я сливал бабло на книги
Before burning my brains, I spent money on books
Блокстар 21 на мне 7 путей бога
Blockstar 21 has 7 ways of God on me
Я на серьёзном тоне, ей вдруг стало робко
I am on a serious tone, she suddenly became timid
Скучный милая не помилую
Boring, darling, I will not spare you
Под омелою мутим грязь
We are messing with dirt under the mistletoe
Молодой Зевс, надо взять всех
Young Zeus, we need to take everyone
Надо взять нал и пропасть
We need to take the cash and disappear
Я в лабиринте трущоб наощупь
I am in the labyrinth of slums by touch
научился видеть и контролировать пасть
I learned to see and control the maw
Je ne seis pas, Je ne seis pas
Je ne sais pas, Je ne sais pas
Знаю, но я в поисках кода
I know, but I am looking for the code
Я молодой, но по игре скитаюсь три года
I am young, but I have been wandering through the game for three years
Из тартара слышу звуки вечного зова
I hear the sounds of the eternal call from Tartarus
Золото не приводит меня в восторг, и слава богу
Gold does not excite me, and thank God





Writer(s): ефимов максим михайлович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.