Paroles et traduction MADREEGAL - Лица с экранов (feat. Yong IL)
Лица с экранов (feat. Yong IL)
Faces from Screens (feat. Yong IL)
Рассвет-закат
Sunrise-sunset
Ты
смотришь
ввысь
You
look
up
На
звездное
небо
At
the
starry
sky
Я
там
завис
I'm
stuck
up
there
Лица
с
экранов
Faces
from
screens
Наши
сюжеты
Of
our
stories
И
наши
сны
And
our
dreams
Мы
будто
пламя
We're
like
a
flame
Когда
мы
рядом
When
we're
together
Ты
- это
искра
You
are
the
spark
Я
керосин
I'm
the
kerosene
Лица
с
экранов
Faces
from
screens
Наши
сюжеты
Of
our
stories
И
наши
сны
And
our
dreams
Мы
будто
пламя
We're
like
a
flame
Когда
мы
рядом
When
we're
together
Ты
- это
искра
You
are
the
spark
Я
керосин
I'm
the
kerosene
Зажигалась
вся
You
ignited
everything
Так
что
наконец
сгорел
дотла
So
finally
I
burned
to
ashes
Гонор
иссяк
My
pride
dwindled
Я
его
потратил
на
тебя
I
spent
it
all
on
you
Теперь
затих
Now
I'm
quiet
Но
скорей
как
хищник,
а
не
мышь
But
more
like
a
predator,
not
a
mouse
Среди
картин
Among
the
paintings
Я
тебя
нашёл
и
полюбил
I
found
you
and
fell
in
love
Наши
мечты
Мак
Кинли
Our
dreams
of
McKinley
Дабы
не
жить
через
силу
So
as
not
to
live
through
force
Захвачу
твою
Бастилию
I'll
seize
your
Bastille
Имею
стимул
I
have
the
motivation
Через
всю
неразбериху
Through
all
the
chaos
Достичь
твоей
груди
(и
что?)
To
reach
your
chest
(and
what?)
Упасть
лавиной
To
fall
like
an
avalanche
Волосы
пахнут
ванилью
Your
hair
smells
like
vanilla
Что
кровь
обгонит
быстрого
гепарда
по
жилам
That
blood
will
outrun
the
fastest
cheetah
through
my
veins
Перпетуум
мобиле
Perpetuum
mobile
Так
я
называют
те
чувства,
что
я
синтезирую
That's
what
I
call
the
feelings
I'm
synthesizing
Добавь
тебе
крылья
Give
you
wings
Я
б
называл
тебя
маленький
дьявол-хранитель
I'd
call
you
a
little
guardian
devil
Бегущий
за
стилем
Chasing
after
style
Но
я
слепой,
коли
не
вижу
его
поблизости
But
I'm
blind
if
I
don't
see
it
nearby
Потушен
фитиль
The
wick
is
extinguished
Зубы
дрожат,
я
замёрз,
я
прошу
забери
My
teeth
chatter,
I'm
frozen,
I
beg
you,
take
me
Хочу
так
прожить
I
want
to
live
like
this
Красиво
прийти
и
уйти
как
будто
хабиб
To
come
and
go
beautifully,
like
Khabib
Корабль
уплыл
The
ship
sailed
away
Так
это
не
страшно,
ведь
я
поплыву
прям
за
ним
So
it's
not
scary,
because
I'll
swim
right
after
it
Ты
крикнешь
летим
You'll
shout,
let's
fly
Ну
что
полетим?
So,
shall
we
fly?
Лица
с
экранов
Faces
from
screens
Наши
сюжеты
Of
our
stories
И
наши
сны
And
our
dreams
Мы
будто
пламя
We're
like
a
flame
Когда
мы
рядом
When
we're
together
Ты
- это
искра
You
are
the
spark
Я
керосин
I'm
the
kerosene
Лица
с
экранов
Faces
from
screens
Наши
сюжеты
Of
our
stories
И
наши
сны
And
our
dreams
Мы
будто
пламя
We're
like
a
flame
Когда
мы
рядом
When
we're
together
Ты
- это
искра
You
are
the
spark
Я
керосин
I'm
the
kerosene
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ефимов максим михайлович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.