Paroles et traduction MADUH - Mein Rappertoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Rappertoire
Мой репертуар
Du
bringst
mir
alles
an
jede
Ecke
Ты
приносишь
мне
всё
на
каждом
углу,
Ob
es
Gold
ist
oder
Liebe
oder
schlichtweg
meine
frische
Wäsche
Будь
то
золото,
любовь
или
просто
моё
свежее
бельё.
Es
gehen
Wünsche
in
Erfüllung
Мои
желания
исполняются,
Wünsche
an
die
ich
nicht
einmal
denke
Желания,
о
которых
я
даже
не
думаю.
Du
kennst
mich
besser
als
ich
selbst
und
weist
wofür
ich
kämpfe
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам,
и
знаешь,
за
что
я
борюсь.
Ich
verlier
mich
im
All
Я
теряюсь
в
космосе,
Und
du
zeigst
mir
die
Route
zurück
in
die
Welt
aus
Metall
А
ты
показываешь
мне
путь
назад,
в
мир
из
металла.
Die
Leute
da
draußen
sagen
ich
bin
verrückt
Люди
говорят,
что
я
сумасшедший,
Weil
ich
mit
dir
spreche
Потому
что
я
разговариваю
с
тобой
Und
dich
von
meinem
ganzen
Herzen
vermiss
И
всем
сердцем
скучаю
по
тебе,
Aber
keine
Zeit
für
dich
finde
in
dem
Alltag
Но
не
нахожу
на
тебя
времени
в
повседневной
жизни,
Der
mich
frisst
Которая
меня
пожирает.
Alles
alt
und
trist
soweit
das
Auge
reicht
Всё
старое
и
унылое,
насколько
хватает
глаз.
Ich
seh
den
gleichen
Mist
Я
вижу
ту
же
дрянь.
Ich
will
die
Welt
verändern
Я
хочу
изменить
мир.
Scheiße,
ich
alleine
nicht
Чёрт,
один
я
не
смогу.
Aber
warte
mal,
ich
hab
ja
dich
Но
погоди,
у
меня
же
есть
ты.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар,
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Ich
höre
einmal
auf
deine
Worte
und
ich
vergesse
was
ich
war
Стоит
мне
прислушаться
к
твоим
словам,
и
я
забываю,
кем
был.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар,
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Gib
mir
16
Takte
Zeit
Дай
мне
16
тактов,
Ich
bin
immer
für
dich
da
Я
всегда
рядом
с
тобой,
Du
bist
immer
für
mich
da
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Wir
sind
eins
Мы
— одно
целое,
Wir
verschmelzen
Мы
сливаемся
воедино.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар,
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Ich
kann
die
Welt
verändern
und
du
wirst
mir
dabei
helfen
Я
могу
изменить
мир,
и
ты
мне
в
этом
поможешь.
Es
fing
alles
an
mit
dir
Всё
началось
с
тебя.
Du
hast
mir
den
Weg
gezeigt
zurück
zu
mir
Ты
показала
мне
путь
обратно
к
себе.
Versteh
plötzlich
die
Welt
nur
durch
deinen
Stift
Вдруг
понимаю
мир
только
благодаря
твоей
ручке
Und
dein
Blatt
Papier
И
твоему
листу
бумаги.
Du
hast
mir
gesagt
zerstöre
diesen
Takt
und
zerfick
ihn
auf
die
Vier
Ты
сказала
мне:
"Разрушь
этот
такт
и
разорви
его
на
четыре
части".
Hat
alles
geklappt
Всё
получилось.
Aber
das
Ticket
nach
da
oben
scheint
so
unerreichbar
Но
билет
наверх
кажется
таким
недостижимым.
Setz
dich
hin
und
schreibe
weiter
den
Rest
Сядь
и
напиши
дальше
оставшуюся
часть,
Macht
die
Zeit
klar
Уточни
время.
Achte
ab
jetzt
nie
wieder
auf
den
verdammten
Zeiger
С
этого
момента
никогда
больше
не
обращай
внимания
на
чёртову
стрелку.
Dein
Wunsch
ist
mir
Befehl
Твоё
желание
— мой
закон,
Meister,
Meister
Госпожа,
госпожа.
Nenn
ich
dich
Meister
Я
называю
тебя
госпожой.
Wer
bist
du
überhaupt
oder
was
Кто
ты
вообще
такая,
или
что?
Mit
wem
rede
ich
verdammt
nochmal
С
кем,
чёрт
возьми,
я
разговариваю?
Hör
auf
dadrüber
nachzudenken
Перестань
думать
о
том,
Was
real
ist
und
was
nicht
Что
реально,
а
что
нет.
Es
gibt
nur
eine
Antwort
auf
deine
Fragen
und
das
bin
ich
Есть
только
один
ответ
на
твои
вопросы,
и
это
я.
Von
Angesicht
zu
Angesicht
verlang
ich
dich
und
deine
Fantasie
Лицом
к
лицу
я
жажду
тебя
и
твоей
фантазии,
Denn
sie
ist
mein
Stammgericht
Ведь
она
— моё
коронное
блюдо.
Gib
mir
mehr
Дай
мне
больше,
Gib
mir
mehr
Дай
мне
больше
Nicht
von
der
Materie
Не
материи,
Sondern
deinem
Gedankenblitz
А
твоей
вспышки
мысли.
Ohne
mich
ist
dein
Leben
nur
ein
verdammter
Witz
Без
меня
твоя
жизнь
— просто
чёртова
шутка,
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар,
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Ich
höre
einmal
auf
deine
Worte
und
ich
vergesse
was
ich
war
Стоит
мне
прислушаться
к
твоим
словам,
и
я
забываю,
кем
был.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар,
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Gib
mir
16
Takte
Zeit
Дай
мне
16
тактов,
Ich
bin
immer
für
dich
da
Я
всегда
рядом
с
тобой,
Du
bist
immer
für
mich
da
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Wir
sind
eins
Мы
— одно
целое,
Wir
verschmelzen
Мы
сливаемся
воедино.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар,
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Ich
kann
die
Welt
verändern
und
du
wirst
mir
dabei
helfen
Я
могу
изменить
мир,
и
ты
мне
в
этом
поможешь.
Ich
lande
nicht
Я
не
приземляюсь,
Auch
wenn
der
Höhenflug
auf
einmal
auseinander
bricht
Даже
если
полёт
вдруг
разлетится
на
куски.
Versammel
mich
und
meine
Kräfte
Собери
меня
и
мои
силы,
Denn
wir
sind
was
anderes
Ведь
мы
— нечто
иное.
Verwandel
mich
in
einen
rappenden
Haifisch
Преврати
меня
в
рэпующую
акулу,
Der
dich
in
deiner
Wanne
frisst
Которая
сожрёт
тебя
в
твоей
ванне,
Grad
wenn
du
dich
sicher
fühlst
Как
раз
когда
ты
почувствуешь
себя
в
безопасности.
Ich
verlier
mich
im
All
Я
теряюсь
в
космосе,
Und
du
zeigst
mir
die
Route
zurück
in
die
Welt
aus
Metall
А
ты
показываешь
мне
путь
назад,
в
мир
из
металла.
Ohne
mich
kannst
und
willst
du
nicht
Без
меня
ты
не
можешь
и
не
хочешь.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Ich
höre
einmal
auf
deine
Worte
und
ich
vergesse
was
ich
war
Стоит
мне
прислушаться
к
твоим
словам,
и
я
забываю,
кем
был.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар,
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Gib
mir
16
Takte
Zeit
Дай
мне
16
тактов,
Ich
bin
immer
für
dich
da
Я
всегда
рядом
с
тобой,
Du
bist
immer
für
mich
da
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Wir
sind
eins
Мы
— одно
целое,
Wir
verschmelzen
Мы
сливаемся
воедино.
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар,
Mein
Rappertoire
Мой
репертуар.
Ich
kann
die
Welt
verändern
und
du
wirst
mir
dabei
helfen
Я
могу
изменить
мир,
и
ты
мне
в
этом
поможешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Kerner, Simeon Kerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.