Maeta - Cool Cat - traduction des paroles en allemand

Cool Cat - Maetatraduction en allemand




Cool Cat
Cooler Kater
You're taking all the sunshine away
Du nimmst allen Sonnenschein weg
Making out like you're the main line (I knew that)
Tust so, als wärst du die Hauptattraktion (Das wusste ich)
'Cause you're a cool cat
Denn du bist ein cooler Kater
Tapping on the toe with a new hat
Tippst mit dem Fuß im Takt mit einem neuen Hut
Ooh, just cruising
Ooh, einfach cruisen
Driving along in the swing, king
Fährst im Swing, König
Feeling the beat of my heart, huh
Fühle den Schlag meines Herzens, huh
Feeling the beat of my heart
Fühle den Schlag meines Herzens
Ooh, you're a cool cat
Ooh, du bist ein cooler Kater
Coming on strong with all the chit-chat
Kommst stark rüber mit all dem Geplauder
Ooh, you're alright
Ooh, du bist in Ordnung
Hanging out and stealing all the limelight
Hängst rum und stiehlst das ganze Rampenlicht
Messing with the beat of my heart
Bringst den Schlag meines Herzens durcheinander
Ooh, messing with the beat of my heart, yeah
Ooh, bringst den Schlag meines Herzens durcheinander, yeah
You used to be a mean kid
Du warst mal ein fieser Junge
Ooh, making such a deal of life
Ooh, hast so ein Drama aus dem Leben gemacht
Ooh, you were wishing and hoping and waiting
Ooh, du hast gewünscht und gehofft und gewartet
To really hit the big time
Um wirklich groß rauszukommen
But did it happen?
Aber ist es passiert?
Happen
Passiert?
No!
Nein!
You're speeding too fast, slow down
Du bist zu schnell unterwegs, fahr langsamer
Slow down, you better slow down
Fahr langsamer, du solltest besser langsamer fahren
Slow down
Fahr langsamer
Boy
Junge
You really know how to set the mood
Du weißt wirklich, wie man Stimmung macht
And you really get inside the groove
Und du kommst wirklich in den Groove
Cool cat tapping on the toe with a new hat
Cooler Kater, der mit dem Fuß im Takt tippt mit einem neuen Hut
Ooh, you're alright
Ooh, du bist in Ordnung
Hanging out and stealing all the limelight
Hängst rum und stiehlst das ganze Rampenlicht
Messing with the beat of my heart
Bringst den Schlag meines Herzens durcheinander
Feeling the beat of my heart, yeah
Fühle den Schlag meines Herzens, yeah
Feeling the beat of my heart
Fühle den Schlag meines Herzens
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
Feeling the beat of my, yeah
Fühle den Schlag meines, yeah
Feeling the beat of my heart
Fühle den Schlag meines Herzens
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Feeling, feeling, feeling, feeling
Fühlen, fühlen, fühlen, fühlen





Writer(s): Freddie Mercury, John Deacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.