Paroles et traduction Maeta - Press Play
Skip
the
conversation
Пропустить
разговор.
You
gon'
act
like
my
baby,
yeah
Ты
будешь
вести
себя,
как
моя
малышка,
да.
'Cause
I'm
losing
all
my
patience
now
Потому
что
я
теряю
все
свое
терпение.
Yeah,
baby,
what's
the
situation?
Да,
детка,
что
случилось?
'Cause
I'm
tired
of
waiting
Потому
что
я
устал
ждать.
I'll
send
you
my
location
Я
отправлю
тебе
свое
местоположение.
Who,
hurt
you,
hurt
you,
hurt
you
baby?
Кто,
ранил
тебя,
ранил
тебя,
ранил
тебя,
детка?
I'm
alone,
I'm
alone,
I'm
alone
Я
один,
я
один,
я
один.
I
don't
wanna
wait,
wait
you
Я
не
хочу
ждать,
ждать
тебя.
You're
all
upon
ahead
of
the
day
Вы
все
опережаете
день.
Press
play
Нажмите
"play".
Ain't
done
with
you
but
С
тобой
еще
не
покончено,
но
...
Don't
want
nobody
else
to
touch
you,
yeah
Не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
прикасался
к
тебе,
да.
So
many
wanna
but
I
already
cut
your
name
Многие
хотят,
но
я
уже
вырезал
твое
имя.
So
don't
you
come
through
here
Так
что
не
проходи
сюда.
Like
you
come,
come
play
with
it
Как
и
ты,
давай,
поиграй
с
этим.
So
brave
your
own
comet
is
faded
Так
храбро,
что
твоя
комета
исчезла.
I'd
say
to
fire
you,
don't
waste
it,
no
Я
бы
сказал
уволить
тебя,
не
трать
впустую,
нет.
Who,
hurt
you,
hurt
you,
hurt
you
baby?
Кто,
ранил
тебя,
ранил
тебя,
ранил
тебя,
детка?
I'm
alone,
I'm
alone,
I'm
alone
Я
один,
я
один,
я
один.
I
don't
wanna
wait,
wait
you
Я
не
хочу
ждать,
ждать
тебя.
You're
all
upon
ahead
of
the
day
Вы
все
опережаете
день.
Press
play
Нажмите
"play".
Play,
I
might
take
you
all
the
way
Поиграй,
я
могу
провести
тебя
до
конца.
Listen
when
I
say
Слушай,
когда
я
говорю:
Give
you
one
more
reason
to
stay,
no
Дай
тебе
еще
одну
причину
остаться,
нет.
Who,
hurt
you,
hurt
you,
hurt
you
baby?
Кто,
ранил
тебя,
ранил
тебя,
ранил
тебя,
детка?
I'm
alone,
I'm
alone,
I'm
alone
Я
один,
я
один,
я
один.
I
don't
wanna
wait,
wait
you
Я
не
хочу
ждать,
ждать
тебя.
You're
all
upon
ahead
of
the
day
Вы
все
опережаете
день.
Press
play
Нажмите
"play".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor David Brown, William Zaire Simmons, 2
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.