MAGIC! - Red Dress - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MAGIC! - Red Dress




Red Dress
Красное платье
She's tried on everything
Ты перемерила все наряды,
Every little thing inside her closet
Каждую вещицу в своем шкафу,
And she knows it's getting late
И ты знаешь, что уже поздно,
Knows that I been waitin' and I'm starving
Знаешь, что я жду и умираю с голоду.
'Cause we been working overtime
Ведь мы работали допоздна,
She wants to make a night that we'll remember
Ты хочешь сделать эту ночь незабываемой,
And I'm starin' at the time
А я смотрю на время,
Thinking it's alright, put on whatever
Думая, что все в порядке, надень что угодно.
But I've been on my best behaviour
Но я вел себя безупречно,
Pacing back and forth
Шагая взад и вперед,
And ten thousand lifetimes later
И десять тысяч жизней спустя,
When she walks through the door
Когда ты входишь в дверь,
I said hey you with the red dress on
Я говорю: "Эй, ты в красном платье,
I gotta find a way to take it off
Я должен найти способ снять его,
I got a lot of love and it's growing strong
У меня много любви, и она крепнет,
When I see you with your red dress on
Когда я вижу тебя в красном платье".
You in that red dress
Ты в этом красном платье,
You in that red dress
Ты в этом красном платье.
Yeah, it's hard to concentrate
Да, трудно сосредоточиться,
Finish up your plate, she whispers to me
"Доедай свою тарелку", - шепчешь ты мне,
But I got one thing on my mind
Но у меня в голове только одна мысль,
As they pour the wine and it consumes me
Пока наливают вино, и оно опьяняет меня.
But I've been on my best behaviour
Но я вел себя безупречно,
Not to 'cause a scene
Чтобы не устраивать сцен,
But when we finally get home later
Но когда мы наконец вернемся домой позже,
It's just you and me
Останемся только ты и я.
And I said hey you with the red dress on
И я говорю: "Эй, ты в красном платье,
I gotta find a way to take it off
Я должен найти способ снять его,
I got a lot of love and it's growing strong
У меня много любви, и она крепнет,
When I see you with your red dress on
Когда я вижу тебя в красном платье".
Hey you with the red dress on
Эй, ты в красном платье,
I gotta find a way to take it off
Я должен найти способ снять его,
I got a lot of love and it's growing strong
У меня много любви, и она крепнет,
When I see you with your red dress on
Когда я вижу тебя в красном платье".
You in that red dress
Ты в этом красном платье,
You
Ты.
Hey you with the red dress on, hey
Эй, ты в красном платье, эй,
I said hey you with the red dress on
Я говорю: "Эй, ты в красном платье".
Hey you with the red dress on
Эй, ты в красном платье,
I gotta find a way to take it off
Я должен найти способ снять его,
I got a lot of love and it's growing strong
У меня много любви, и она крепнет,
When I see you with your red dress on
Когда я вижу тебя в красном платье".
You in that red dress
Ты в этом красном платье,
You with that red dress on
Ты в этом красном платье,
You with that red dress on
Ты в этом красном платье.





Writer(s): NASRI TONY ATWEH, MARK RICHARD PELLIZZER, ALEXANDER TANASIJCZUK, ADAM DAVID MESSINGER, HAYLEY GENE PENNER, BEN SPIVAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.