Paroles et traduction MAGIC! - Red Dress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
tried
on
everything
Ты
перемерила
все
наряды,
Every
little
thing
inside
her
closet
Каждую
вещицу
в
своем
шкафу,
And
she
knows
it's
getting
late
И
ты
знаешь,
что
уже
поздно,
Knows
that
I
been
waitin'
and
I'm
starving
Знаешь,
что
я
жду
и
умираю
с
голоду.
'Cause
we
been
working
overtime
Ведь
мы
работали
допоздна,
She
wants
to
make
a
night
that
we'll
remember
Ты
хочешь
сделать
эту
ночь
незабываемой,
And
I'm
starin'
at
the
time
А
я
смотрю
на
время,
Thinking
it's
alright,
put
on
whatever
Думая,
что
все
в
порядке,
надень
что
угодно.
But
I've
been
on
my
best
behaviour
Но
я
вел
себя
безупречно,
Pacing
back
and
forth
Шагая
взад
и
вперед,
And
ten
thousand
lifetimes
later
И
десять
тысяч
жизней
спустя,
When
she
walks
through
the
door
Когда
ты
входишь
в
дверь,
I
said
hey
you
with
the
red
dress
on
Я
говорю:
"Эй,
ты
в
красном
платье,
I
gotta
find
a
way
to
take
it
off
Я
должен
найти
способ
снять
его,
I
got
a
lot
of
love
and
it's
growing
strong
У
меня
много
любви,
и
она
крепнет,
When
I
see
you
with
your
red
dress
on
Когда
я
вижу
тебя
в
красном
платье".
You
in
that
red
dress
Ты
в
этом
красном
платье,
You
in
that
red
dress
Ты
в
этом
красном
платье.
Yeah,
it's
hard
to
concentrate
Да,
трудно
сосредоточиться,
Finish
up
your
plate,
she
whispers
to
me
"Доедай
свою
тарелку",
- шепчешь
ты
мне,
But
I
got
one
thing
on
my
mind
Но
у
меня
в
голове
только
одна
мысль,
As
they
pour
the
wine
and
it
consumes
me
Пока
наливают
вино,
и
оно
опьяняет
меня.
But
I've
been
on
my
best
behaviour
Но
я
вел
себя
безупречно,
Not
to
'cause
a
scene
Чтобы
не
устраивать
сцен,
But
when
we
finally
get
home
later
Но
когда
мы
наконец
вернемся
домой
позже,
It's
just
you
and
me
Останемся
только
ты
и
я.
And
I
said
hey
you
with
the
red
dress
on
И
я
говорю:
"Эй,
ты
в
красном
платье,
I
gotta
find
a
way
to
take
it
off
Я
должен
найти
способ
снять
его,
I
got
a
lot
of
love
and
it's
growing
strong
У
меня
много
любви,
и
она
крепнет,
When
I
see
you
with
your
red
dress
on
Когда
я
вижу
тебя
в
красном
платье".
Hey
you
with
the
red
dress
on
Эй,
ты
в
красном
платье,
I
gotta
find
a
way
to
take
it
off
Я
должен
найти
способ
снять
его,
I
got
a
lot
of
love
and
it's
growing
strong
У
меня
много
любви,
и
она
крепнет,
When
I
see
you
with
your
red
dress
on
Когда
я
вижу
тебя
в
красном
платье".
You
in
that
red
dress
Ты
в
этом
красном
платье,
Hey
you
with
the
red
dress
on,
hey
Эй,
ты
в
красном
платье,
эй,
I
said
hey
you
with
the
red
dress
on
Я
говорю:
"Эй,
ты
в
красном
платье".
Hey
you
with
the
red
dress
on
Эй,
ты
в
красном
платье,
I
gotta
find
a
way
to
take
it
off
Я
должен
найти
способ
снять
его,
I
got
a
lot
of
love
and
it's
growing
strong
У
меня
много
любви,
и
она
крепнет,
When
I
see
you
with
your
red
dress
on
Когда
я
вижу
тебя
в
красном
платье".
You
in
that
red
dress
Ты
в
этом
красном
платье,
You
with
that
red
dress
on
Ты
в
этом
красном
платье,
You
with
that
red
dress
on
Ты
в
этом
красном
платье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASRI TONY ATWEH, MARK RICHARD PELLIZZER, ALEXANDER TANASIJCZUK, ADAM DAVID MESSINGER, HAYLEY GENE PENNER, BEN SPIVAK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.