Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LO NEGAMOS
МЫ ОТРИЦАЕМ ЭТО
Hey
dale
mientete
Эй,
дай
ему
солгать
себе
Pero
no
me
engañe
a
mi
Но
не
обманывайте
меня
Si
sientes
lo
mismo
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое
No
me
haces
feliz
Ты
не
делаешь
меня
счастливым
La
verdad
duele
en
saberse
Правду
больно
узнавать,
когда
ее
узнают
Un
secreto
ocultamos
Секрет,
который
мы
скрываем
Si
el
río
suena
piedras
trae
Если
река
звенит,
камни
приносит
Aunque
lo
negamos
Хотя
мы
это
отрицаем
La
verdad
duele
en
saberse
Правду
больно
узнавать,
когда
ее
узнают
Un
secreto
ocultamos
Секрет,
который
мы
скрываем
Si
el
río
suena
piedras
trae
Если
река
звенит,
камни
приносит
Aunque
lo
negamos
Хотя
мы
это
отрицаем
Yo
buscaba
un
cien,
pero
resultaste
cincuenta
Я
искал
сотню,
но
у
тебя
получилось
пятьдесят
Y
a
mi
no
me
daban
las
cuentas
И
мне
не
давали
счетов
Luego
me
enteré
Потом
я
узнал
Que
en
las
calles
nos
comentan
Что
на
улицах
нам
говорят
Cómo
en
el
carro,
shhh
Как
в
телеге,
тссс
Que
te
vaya
bien
Желаю
тебе
всего
хорошего
Baby
pero
bien,
bien
mal
Детка,
но
хорошо,
хорошо
плохо
Otros
cien
mil
no
te
vuelvo
a
dar
Еще
ста
тысяч
я
тебе
больше
не
дам
De
nuestro
pacto
nadie
se
puede
enterar
О
нашем
договоре
никто
не
должен
знать
Y
no
te
voy
a
negar
И
я
не
собираюсь
тебе
отказывать
Que
también
te
he
pensando
Что
я
тоже
думал
о
тебе
Baby
que
ha
pasado
Малыш,
что
случилось
Quiere
repetir,
pues
ya
está
Он
хочет
повторить,
ну
вот
и
все
No,
bueno
no,
otra
vez
Нет,
ну
нет,
снова
La
verdad
duele
en
saberse
Правду
больно
узнавать,
когда
ее
узнают
Un
secreto
ocultamos
Секрет,
который
мы
скрываем
Si
el
río
suena
piedras
trae
Если
река
звенит,
камни
приносит
Aunque
lo
negamos
Хотя
мы
это
отрицаем
La
verdad
duele
en
saberse
Правду
больно
узнавать,
когда
ее
узнают
Un
secreto
ocultamos
Секрет,
который
мы
скрываем
Si
el
río
suena
piedras
trae
Если
река
звенит,
камни
приносит
Aunque
lo
negamos
Хотя
мы
это
отрицаем
Y
la
verdad
me
duele
pero
más
me
dolió
И
правда
причиняет
мне
боль,
но
мне
было
еще
больнее
Todo
lo
que
por
ti
hice
y
a
ti
te
valió
Все,
что
я
сделал
для
тебя,
и
ты
того
стоил
Me
dejaste
sin
na',
hasta
perdí
los
frenos
Ты
оставил
меня
без
НС,
я
даже
потерял
тормоза
Esperando
que
algún
día
fuera
verdadero
Надеясь,
что
когда-нибудь
это
будет
правдой
Baby
que
torpeza,
todas
las
promesas
Детка,
какая
неловкость,
все
обещания.
No
sé
cómo
dejaste
ir,
baby
Я
не
знаю,
как
ты
позволил
себе
уйти,
детка
La
verdad
duele
en
saberse
Правду
больно
узнавать,
когда
ее
узнают
Un
secreto
ocultamos
Секрет,
который
мы
скрываем
Si
el
río
suena
piedras
trae
Если
река
звенит,
камни
приносит
Aunque
lo
negamos
Хотя
мы
это
отрицаем
La
verdad
duele
en
saberse
Правду
больно
узнавать,
когда
ее
узнают
Un
secreto
ocultamos,
hey,
hey
Секрет,
который
мы
скрываем,
эй,
эй.
Si
el
río
suena
piedras
trae
Если
река
звенит,
камни
приносит
Aunque
lo
negamos
Хотя
мы
это
отрицаем
Lo
negamos,
aunque
sea
verdad
Мы
отрицаем
это,
даже
если
это
правда
Lo
negamos,
baby
Мы
отрицаем
это,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Chihuan Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.