MAIK sbkaos - Grifes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MAIK sbkaos - Grifes




Grifes
Brands
Yeah
Yeah
Glizzy, what you're cooking up?
Glizzy, what are you cooking up?
Perdi o drop, deixa voltar mais uma vez
I missed the drop, let me go back one more time
É o Maik, yeah, yeah
It's Maik, yeah, yeah
Maik, prazer, sabe quem fala
Maik, nice to meet you, you know who's talking
Veja o suor escorrendo na cara
See the sweat dripping down my face
Vários amigos trancados na cela
Several friends locked up in jail
Outros amigos quebrando umas casas
Other friends breaking into houses
Nasci na frente do crime, no Kerino
I was born in front of the crime, I'm in Kerino
Bolando um plano pra caça
Making a plan for the hunt
vi vários meninos, todos latinos
I've seen many boys, all Latinos
Perdendo a vida pra farda
Losing their lives to the uniform
Todo esse tempo, sabe, eu aqui
All this time, you know, I'm here
Ela não sabe se eu vou voltar
She doesn't know if I'm coming back
Todos os meus raps eu falo o que vi
In all my raps I say what I saw
Sua mentira eu prefiro evitar
I'd rather avoid your lie
Fodi a cena, ela não vive sem mim
I fucked the scene, she can't live without me
Todo santo dia pede pra eu voltar
Every day she asks me to come back
Ouvindo São Paulo parte dois, eu venci
Listening to São Paulo part two, I won
Confesso que sua vida eu não quero salvar, não
I confess that I don't want to save your life, no
Felling exala, nunca dou pala
Feeling exudes, I never play the punk
Sabe, meu trap é o mais foda de todos
You know, my trap is the dopest of all
Tamo de lala, peguei na ala
We're in lala, I got in the wing
Copia meu flow que eu lanço um de novo
Copy my flow I'll drop a new one
Cena do trap é quem sabe mais
Trap scene is who knows more
tipo Igu, não falo jamais
I'm like Igu, I never talk
É aquele ditado do tempo dos pais
It's that saying from our parents' time
Quem come quieto come de novo
He who eats quietly eats again
nessa barca, levaram a força
I'm in this boat, they took me by force
P- me odeia porque tenho dinheiro
P- hates me because I have money
Eles não aceita, isso que é foda
They don't accept it, that's what's fucked up
Ganho num mês o que eles faz o ano inteiro
I earn in a month what they make in a whole year
Outra vez me lembrei
Again I remembered
Que gravava no celular
That I used to record on my cell phone
O mic no guarda roupa
The mic in the wardrobe
Grifes hoje querem me dar
Today brands want to give to me
(Gang, gang, gang, gang)
(Gang, gang, gang, gang)
Feeling exala, nunca dou pala
Feeling exudes, I never play the punk
Sabe, meu trap é o mais foda de todos
You know, my trap is the dopest of all
Tamo de lala, peguei na ala
We're in lala, I got in the wing
Copia meu flow que eu lanço um de novo
Copy my flow I'll drop a new one





Writer(s): Maik Sbkaos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.