MAJ - Supreme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MAJ - Supreme




Yeah, yeah, yeah, drop top, skrr
Да, да, да, откидной верх, скрр
Drop top, top, ayy
Дроп-топ, топ, Эй!
Yeah, yeah
Да, да
(Ayy KBeaZy, you fired up)
(Эй, Кбизи, ты загорелся).
Drop top, skrrt
Откидной верх, скррт
She get on my nerves
Она действует мне на нервы.
Life is full of turns
Жизнь полна поворотов.
Dashing through the curves
Мчась по изгибам
Red light, swerve
Красный свет, поворот
I ain't got insurance
У меня нет страховки.
You know yo' gas tank is on E
Ты же знаешь, что твой бензобак горит.
We rollin', smokin' propane supreme, yeah
Мы катаемся, курим высший пропан, да
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
Mannequin challenge, no Abercrombie
Вызов манекена, никакого Аберкромби.
Ain't no more friends, bitch, it's members only
Больше никаких друзей, сука, только члены клуба.
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
Mannequin challenge, no Abercrombie
Вызов манекена, никакого Аберкромби.
Ain't no more friends, bitch, it's members only
Больше никаких друзей, сука, только члены клуба.
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
The demons try to follow
Демоны пытаются следовать за нами.
The demons love the hollow
Демоны любят пустоту.
Read the devil's scroll
Читай свиток дьявола.
Under mind control
Под контролем разума
It's a shark world, welcome to the wild life
Это мир акул, добро пожаловать в дикую жизнь
Rap gotta work, can't do no nine to five
Рэп должен работать, я не могу работать с девяти до пяти.
Talkin' all that, need to swat flies
Говоря все это, нужно прихлопнуть мух.
Snitchin' in that court tellin' all lies, yeah
Стукач в суде, рассказывающий всю ложь, да
Oh, everything is super clear, yeah
О, все предельно ясно, да
Oh, there's nobody I would fear, yeah
О, нет никого, кого бы я боялся, да
Money, money, money, money callin', callin', I can't hear
Деньги, Деньги, Деньги, Деньги зовут, зовут, я не слышу.
Money, money, money, money fallin' now from the pier
Деньги, Деньги, Деньги, деньги падают с пирса.
Drop top, skrrt
Откидной верх, скррт
She get on my nerves
Она действует мне на нервы.
Life is full of turns
Жизнь полна поворотов.
Dashing through the curves
Мчась по изгибам
Red light, swerve
Красный свет, поворот
I ain't got insurance
У меня нет страховки.
You know yo' gas tank is on E
Ты же знаешь, что твой бензобак горит.
We rollin', smokin' propane supreme, yeah
Мы катаемся, курим высший пропан, да
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
Mannequin challenge, no Abercrombie
Вызов манекена, никакого Аберкромби.
Ain't no more friends, bitch, it's members only
Больше никаких друзей, сука, только члены клуба.
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
Mannequin challenge, no Abercrombie
Вызов манекена, никакого Аберкромби.
Ain't no more friends, bitch, it's members only
Больше никаких друзей, сука, только члены клуба.
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
I'm a prodigy, momma proud of me
Я вундеркинд, мама гордится мной.
Girl, you know I'm bittersweet, rockin' my designer jeans, yeah
Девочка, ты же знаешь, что я горько-сладкий, ношу свои дизайнерские джинсы, да
Come and follow me, we stack hella green, yeah
Приходи и следуй за мной, мы складываем Хеллу Грин, да
I've been off the bean, I can't even see
Я был без бобов, я даже не вижу.
Toe to toe, you'll get beat
Нос к носу, тебя побьют.
Undefined with the -, off the trees
Неопределенный с ... с деревьев.
Drop top Mustang, bumblebee
Мустанг с откидным верхом, Шмель
And you know it's me, yeah, you know it's me
И ты знаешь, ЧТО ЭТО Я, Да, ты знаешь, ЧТО ЭТО Я.
Get lost, my God
Исчезни, Боже мой!
Stop blowing up my phone
Хватит взрывать мой телефон
Hear me, hear me, do you copy?
Слышишь меня, слышишь меня, слышишь?
Police, police can't stop me
Полиция, полиция не может остановить меня.
Road getting a little rocky
Дорога становится немного каменистой
Making money, no monopoly, yeah
Зарабатываю деньги, никакой монополии, да
Drop top, skrrt
Откидной верх, скррт
She get on my nerves
Она действует мне на нервы.
Life is full of turns
Жизнь полна поворотов.
Dashing through the curves
Мчась по изгибам
Red light, swerve
Красный свет, поворот
I ain't got insurance
У меня нет страховки.
You know yo' gas tank is on E
Ты же знаешь, что твой бензобак горит.
We rollin', smokin' propane supreme, yeah
Мы катаемся, курим высший пропан, да
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
Mannequin challenge, no Abercrombie
Вызов манекена, никакого Аберкромби.
Ain't no more friends, bitch, it's members only
Больше никаких друзей, сука, только члены клуба.
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.
Mannequin challenge, no Abercrombie
Вызов манекена, никакого Аберкромби.
Ain't no more friends, bitch, it's members only
Больше никаких друзей, сука, только члены клуба.
You big enough, then you better show me
Ты достаточно большой, тогда лучше покажи мне.





Writer(s): James Hudson, Keegan Bach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.