Paroles et traduction MAJAN - Jede Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
ja,
ah,
ah,
ah,
mh
Yeah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
mh
Ja,
ja,
ah,
ah,
ah,
ah
Yeah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
ah
Und
jede
Nacht
And
every
night
Geh
ich
raus,
um
zu
finden,
was
ich
brauch
I
go
out
to
find
what
I
need
Ich
entferne
mich
von
dir
I
distance
myself
from
you
Ich
hebe
ab,
schau
nach
unten
und
ich
seh
was
war
I
take
off,
look
down
and
see
what
was
Jeden
Abend
raus,
jeden
Abend
drauf
Every
evening
out,
every
evening
on
it
Jeden
Abend
Shows,
jeder
Abend
so
laut
Every
evening
shows,
every
evening
so
loud
Ich
bin
dir
nicht
mehr
vertraut
I'm
no
longer
familiar
to
you
Jeden
Abend
raus,
jeden
Abend
drauf
Every
evening
out,
every
evening
on
it
Jeden
Abend
Shows,
jede
Nacht
so
laut
Every
evening
shows,
every
night
so
loud
Zeug
gepackt
Packed
my
stuff
Schau
zurück
vor
ein,
zwei
Jahr'n
Look
back
one,
two
years
Und
ich
vеrgleich's
mit,
was
ich
heute
mach
And
I
compare
it
to
what
I
do
today
Frеmde
Leute,
neue
Stadt,
sieben
Stunden
autofahr'n
Strangers,
new
city,
seven
hours
driving
Bevor
es
dann
wieder
rausgeht,
heute
Nacht,
und
Before
I
go
out
again
tonight,
and
Der
Vorhang
geht
auf
und
auf
einmal
kann
The
curtain
rises
and
suddenly
Ich
nichts
mehr
sehen,
weil
das
Licht
viel
zu
hell
is
I
can't
see
anything
because
the
light
is
too
bright
Trete
nach
draußen
und
weiß
Step
outside
and
I
know
Ich
bin
da
wo
ich
sein
muss
und
nie
wieder
weg
will
I'm
where
I
need
to
be
and
never
want
to
leave
again
Nach
anderthalb
Stunden
ist
alles
vorbei
After
an
hour
and
a
half
it's
all
over
Liege
im
Bett
und
allein
I
lie
in
bed
and
alone
Was
ich
heute
erlebt
habe,
reicht
What
I
experienced
today
is
enough
Um
nicht
zu
träum'n
voller
Heimweh
Not
to
dream
full
of
homesickness
Und
jeden
Nacht
And
every
night
Geh
ich
raus,
um
zu
finden,
was
ich
brauch
I
go
out
to
find
what
I
need
Ich
entferne
mich
von
dir,
ich
hebe
ab
I
distance
myself
from
you,
I
take
off
Schau
nach
unten
und
ich
seh,
was
war
Look
down
and
I
see
what
was
Jeden
Abend
raus,
jeden
Abend
drauf
Every
evening
out,
every
evening
on
it
Jeden
Abend
Shows,
jeder
Abend
so
laut
Every
evening
shows,
every
evening
so
loud
Ich
bin
dir
nicht
mehr
vertraut
I'm
no
longer
familiar
to
you
Jeden
Abend
raus,
jeden
Abend
drauf
Every
evening
out,
every
evening
on
it
Jeden
Abend
Shows,
jede
Nacht
so
laut
Every
evening
shows,
every
night
so
loud
Lang
schon
nicht
mehr
da
geschlafen
wo
ich
gestern
war
Haven't
slept
where
I
was
yesterday
for
a
long
time
Weiß
grad
noch
welches
Jahr,
doch
frag
nicht
welcher
Tag
Still
know
what
year
it
is,
but
don't
ask
what
day
Und
was
das
für
uns
heißt,
hat
mich
bisher
nie
interessiert
And
what
that
means
for
us
has
never
interested
me
Ich
sag:
"Es
tut
mir
leid",
weil
ich
entferne
mich
von,
(dir)
I
say:
"I'm
sorry",
because
I'm
distancing
myself
from
(you)
Der
Vorhang
geht
auf
und
auf
einmal
kann
The
curtain
rises
and
suddenly
Ich
nichts
mehr
sehen,
weil
das
Licht
viel
zu
hell
is
I
can't
see
anything
because
the
light
is
too
bright
Trete
nach
draußen
und
weiß,
ich
bin
da
wo
ich
sein
muss
Step
outside
and
I
know
I'm
where
I
need
to
be
Und
nie
wieder
weg
will
And
never
want
to
leave
again
Nach
anderthalb
Stunden
ist
alles
vorbei
After
an
hour
and
a
half
it's
all
over
Liege
im
Bett
und
allein
I
lie
in
bed
and
alone
Was
ich
heute
erlebt
habe,
reicht
What
I
experienced
today
is
enough
Um
nicht
zu
träumen,
von
daheim
weil
Not
to
dream
of
home
because
Und
jeden
Nacht
And
every
night
Geh
ich
raus,
um
zu
finden,
was
ich
brauch'
I
go
out
to
find
what
I
need'
Ich
entferne
mich
von
dir,
ich
hebe
ab
I
distance
myself
from
you,
I
take
off
Schau
nach
unten
und
ich
seh',
was
war
Look
down
and
I
see
what
was
Jeden
Abend
raus,
jeden
Abend
drauf
Every
evening
out,
every
evening
on
it
Jeden
Abend
Shows,
jeder
Abend
so
laut
Every
evening
shows,
every
evening
so
loud
Ich
bin
dir
nicht
mehr
vertraut
I'm
no
longer
familiar
to
you
Jeden
Abend
raus,
jeden
Abend
drauf
Every
evening
out,
every
evening
on
it
Jeden
Abend
Shows,
jede
Nacht
so
laut
Every
evening
shows,
every
night
so
loud
Und
ich
spür
wie
es
explodiert
And
I
feel
it
explode
Ich
will
nie
wieder
weg
von
hier
I
never
want
to
leave
here
again
Ah,
und
ich
spür
wie
es
explodiert,
ja,
ja
Ah,
and
I
feel
it
explode,
yeah,
yeah
Ich
will
nie
wieder
weg
von
hier
I
never
want
to
leave
here
again
Und
ich
spür',
wie
es
explodiert
And
I
feel
it
explode
Ich
will
nie
wieder
weg
von
hier
I
never
want
to
leave
here
again
Und
ich
spür',
wie
es
explodiert,
ja,
ja
And
I
feel
it
explode,
yeah,
yeah
Und
jeden
Nacht
And
every
night
Geh
ich
raus,
um
zu
finden,
was
ich
brauch'
I
go
out
to
find
what
I
need'
Ich
entferne
mich
von
dir,
ich
hebe
ab
I
distance
myself
from
you,
I
take
off
Schau
nach
unten
und
ich
seh',
was
war
Look
down
and
I
see
what
was
Jeden
Abend
raus,
jeden
Abend
drauf
Every
evening
out,
every
evening
on
it
Jeden
Abend
Shows,
jeder
Abend
so
laut
Every
evening
shows,
every
evening
so
loud
Ich
bin
dir
nicht
mehr
vertraut
I'm
no
longer
familiar
to
you
Jeden
Abend
raus,
jeden
Abend
drauf
Every
evening
out,
every
evening
on
it
Jeden
Abend
Shows,
jede
Nacht
so
laut
Every
evening
shows,
every
night
so
loud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kilian Wilke, Johannes Burger, Marian Heim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.