Paroles et traduction MAJRO - Heartbreak/Britney
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak/Britney
Разбитое сердце/Бритни
I
was
sixteen
wanted
to
be
twenty-one
Мне
было
шестнадцать,
хотела
быть
взрослой,
двадцать
один,
Such
a
lost
cause
wanted
to
be
someone
Такая
потерянная,
хотела
быть
кем-то
значимым,
Two
eyes
down
on
the
floor
Два
глаза
в
пол,
Never
thought
I
could
think
on
my
own
Никогда
не
думала,
что
смогу
думать
своей
головой.
I
was
background
noise
by
the
radio
Я
была
фоновым
шумом
у
радио,
I
was
locked
up
hiding
in
my
headphones
Я
была
заперта,
пряталась
в
своих
наушниках,
Never
thought
I
could
think
on
my
own
Никогда
не
думала,
что
смогу
думать
своей
головой.
Kids
in
the
parking
lot,
Дети
на
парковке,
High
on
the
moment
and
drunk
on
whatever
Ловили
момент
и
пьянели
от
всего
подряд,
We
talked
alot
Мы
много
болтали,
High
in
the
clouds
every
night
was
forever
Парили
в
облаках,
каждая
ночь
была
вечностью,
Every
night
was
forever
Каждая
ночь
была
вечностью,
Forever
young
ever
clever
Вечно
молодые,
всегда
умные.
I
was
a
teenage
dream
with
my
jeans
too
tight
Я
была
подростковой
мечтой
в
слишком
узких
джинсах,
Such
a
drama
queen
with
my
aim
too
high
Королева
драмы
с
завышенными
ожиданиями,
I
was
heartbreak,
Britney
Я
была
разбитым
сердцем,
Бритни,
Now
was
it
worth
it,
really?
А
оно
того
стоило?
Правда?
Awkward
smiles
in
the
corridors,
I
had
Неловкие
улыбки
в
коридорах,
у
меня
были,
Boys,
boys,
boys
in
the
back
of
my
mind
Мальчики,
мальчики,
мальчики
в
моей
голове,
I
was
heartbreak,
Britney
Я
была
разбитым
сердцем,
Бритни,
Was
it
worth
it?
Tell
me
А
оно
того
стоило?
Скажи
мне.
I
was
slow
walk
wanted
to
be
on
the
run
Я
была
медленной,
хотела
бежать,
I
was
concrete
wanted
to
be
crayons
Я
была
серой,
как
бетон,
хотела
быть
яркой,
как
мелки,
Never
thought
I
could
figure
out
how
Никогда
не
думала,
что
смогу
понять,
как.
Kids
in
the
parking
lot,
Дети
на
парковке,
High
on
the
moment
and
drunk
on
whatever
Ловили
момент
и
пьянели
от
всего
подряд,
We
talked
alot
Мы
много
болтали,
High
in
the
clouds
every
night
was
forever
Парили
в
облаках,
каждая
ночь
была
вечностью,
Every
night
was
forever
Каждая
ночь
была
вечностью,
Forever
young
ever
clever
Вечно
молодые,
всегда
умные.
I
was
a
teenage
dream
with
my
jeans
too
tight
Я
была
подростковой
мечтой
в
слишком
узких
джинсах,
Such
a
drama
queen
with
my
aim
too
high
Королева
драмы
с
завышенными
ожиданиями,
I
was
heartbreak,
Britney
Я
была
разбитым
сердцем,
Бритни,
Now
was
it
worth
it,
really?
А
оно
того
стоило?
Правда?
Awkward
smiles
in
the
corridors,
I
had
Неловкие
улыбки
в
коридорах,
у
меня
были,
Boys,
boys,
boys
in
the
back
of
my
mind
Мальчики,
мальчики,
мальчики
в
моей
голове,
I
was
heartbreak,
Britney
Я
была
разбитым
сердцем,
Бритни,
Was
it
worth
it?
Tell
me
А
оно
того
стоило?
Скажи
мне.
No-one
ever
seemed
to
know
Никто,
казалось,
не
знал,
No-one
ever
seems
to
know
Никто,
казалось,
не
знает,
If
we're
ever
growing
up
Взрослеем
ли
мы
когда-нибудь,
No-one
ever
seemed
to
know
Никто,
казалось,
не
знал.
Boys
boys
boys
in
the
back
of
my
mind
Мальчики,
мальчики,
мальчики
в
моей
голове,
Awkward
smiles
in
the
corridors
Неловкие
улыбки
в
коридорах,
I
was
a
teenage
dream
with
my
jeans
too
tight
Я
была
подростковой
мечтой
в
слишком
узких
джинсах,
Such
a
drama
queen
with
my
aim
too
high
Королева
драмы
с
завышенными
ожиданиями,
I
was
heartbreak,
Britney
Я
была
разбитым
сердцем,
Бритни,
Now
was
it
worth
it,
really?
А
оно
того
стоило?
Правда?
Awkward
smiles
in
the
corridors,
I
had
Неловкие
улыбки
в
коридорах,
у
меня
были,
Boys,
boys,
boys
in
the
back
of
my
mind
Мальчики,
мальчики,
мальчики
в
моей
голове,
I
was
heartbreak,
Britney
Я
была
разбитым
сердцем,
Бритни,
Was
it
worth
it?
Really
А
оно
того
стоило?
Правда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Sven Tomas Buddee, Myra Granberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.