MAKA - 俺の母ちゃん - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MAKA - 俺の母ちゃん




俺の母ちゃん
My Mother
この世の誰より厳しくて
More strict than anyone in this world,
この世の誰より優しくて
More kind than anyone in this world,
この世の誰より明るくて
Brighter than anyone in this world,
この世の誰より愛をくれる
Giving more love than anyone in this world,
照れくさいけど伝えてみるよ
Though it's embarrassing, I'll try to express
俺の今の素直な気持ちを
My honest feelings right now.
Nuff Respect My Mother
Nuff Respect My Mother
心の底から大感謝
From the bottom of my heart, I'm truly grateful.
最近減った親子喧嘩
Our mother-son fights have lessened lately,
少しは楽になれたかな
Did things become a little easier for you?
これから絶対笑わせるから
I promise to make you laugh from now on,
その分長生きしてくれな
So please live a long life.
男三人の一番上で
As the eldest of three boys,
あなたの背中を見てきたわけで
I've always looked up to you.
エリートなんかにはなれないけれど
Though I might not become an elite,
かっけえ男になったるよ
I'll become a cool man.
家事をしながら看護学校
Doing housework while attending nursing school,
行って夜中までずっと猛勉強
You studied hard until late at night.
それだけど朝になると
Even then, when morning came,
おいてあるでかい弁当
A large lunchbox would be waiting.
そのありがたさ分からなくて
I didn't understand your gratitude,
あなたに吐きまくった暴言
And hurled abusive words at you.
恩を仇では返さないよ
I won't repay kindness with evil,
いつか旅行にまた行こうよ
Let's go on a trip together someday.
この世の誰より厳しくて
More strict than anyone in this world,
この世の誰より優しくて
More kind than anyone in this world,
この世の誰より明るくて
Brighter than anyone in this world,
この世の誰より愛をくれる
Giving more love than anyone in this world,
照れくさいけど伝えてみるよ
Though it's embarrassing, I'll try to express
俺の今の素直な気持ちを
My honest feelings right now.
Nuff Respect My Mother
Nuff Respect My Mother
心の底から大感謝
From the bottom of my heart, I'm truly grateful.
あなたに貰った愛のムチが
The love and discipline you gave me
人生の中で最大の武器さ
Is the greatest weapon in my life.
今まで教わった知識と愛と
With the knowledge, love, and pain you taught me,
痛みを知って強くなる覚悟
I'm ready to become stronger.
あなたの周りに咲いてる花は
The flowers blooming around you
みんな凛々しく常に輝く
Are all dignified and always shining.
一人いるだけであったかいMy Home
My Home is warm just with you there,
あなたの存在は俺の太陽
Your presence is my sunshine.
これからも迷惑かけるけど
I know I'll cause you trouble,
これからも息子でいさせてよ
But please let me remain your son.
あなたの代わりは他にいない
There's no one else like you,
かけがえのない俺の母ちゃん
My irreplaceable mother.
この世の誰より厳しくて
More strict than anyone in this world,
この世の誰より優しくて
More kind than anyone in this world,
この世の誰より明るくて
Brighter than anyone in this world,
この世の誰より愛をくれる
Giving more love than anyone in this world,
照れくさいけど伝えてみるよ
Though it's embarrassing, I'll try to express
俺の今の素直な気持ちを
My honest feelings right now.
Nuff Respect My Mother
Nuff Respect My Mother
心の底から大感謝
From the bottom of my heart, I'm truly grateful.
この世の誰より厳しくて
More strict than anyone in this world,
この世の誰より優しくて
More kind than anyone in this world,
この世の誰より明るくて
Brighter than anyone in this world,
この世の誰より愛をくれる
Giving more love than anyone in this world,
照れくさいけど伝えてみるよ
Though it's embarrassing, I'll try to express
俺の今の素直な気持ちを
My honest feelings right now.
Nuff Respect My Mother
Nuff Respect My Mother
心の底から大感謝
From the bottom of my heart, I'm truly grateful.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.