Paroles et traduction Malfa feat. Baker - Ain't Gonna Get It
I
ain′t
gon
get
it
Я
не
собираюсь
этого
делать
They
tell
me
I
ain't
gon
get
it
Мне
говорят,
что
я
этого
не
получу.
Way
to
fuck
up
last
night
Способ
испортить
прошлую
ночь
Ain′t
gonna
get
it
anytime
soon
Я
не
получу
его
в
ближайшее
время
But
I'm
blowing
up
like
a
fucking
balloon
Но
я
раздуваюсь,
как
чертов
воздушный
шарик.
Only
tap
that
ass
if
it
comes
in
like
a
monsoon
Только
похлопай
по
заднице,
если
она
придет,
как
Муссон.
And
I
let
her
love
me
if
she
wanna
blow
me
in
the
bedroom
И
я
позволяю
ей
любить
меня,
если
она
хочет
отсосать
мне
в
спальне.
Miller
light
combo
got
me
dancing
with
two
left
feet
Миллер
лайт
комбо
заставил
меня
танцевать
двумя
левыми
ногами
I'mma
maybe
have
to
take
a
seat
so
I
can
feel
so
relieved
Может
быть,
мне
придется
присесть,
чтобы
почувствовать
такое
облегчение.
As
you
are
dancing
in
front
of
me
Как
ты
танцуешь
передо
мной
I
appreciate
it
when
you
come
through
Я
ценю,
когда
ты
приходишь.
When
you
joking
but
provoking
while
smoking
Когда
ты
шутишь
но
провоцируешь
во
время
курения
While
always
staying
open
При
этом
всегда
оставаясь
открытым
The
opportunity
that
always
lead
to
scrutiny
now
Возможность,
которая
всегда
приводит
к
критике.
Do
you
fall
for
the
fabricated
line
every
time
Ты
каждый
раз
попадаешься
на
фальшивую
линию
Or
just
when
I
write
between
the
lines
Или
когда
я
пишу
между
строк
I
wanna
go
to
heaven
with
you
and
see
the
stars
Я
хочу
попасть
с
тобой
на
небеса
и
увидеть
звезды.
We
had
it
once
that
was
enough
У
нас
было
это
однажды
и
этого
было
достаточно
Never
ever
been
good
at
this
stuff
Никогда
не
был
хорош
в
этом
деле
Until
it′s
too
late
Пока
не
станет
слишком
поздно.
I
think
I
see
my
fate
Кажется,
я
вижу
свою
судьбу.
I
ain′t
gonna
get
Я
не
собираюсь
...
Really
want
to
spit
Очень
хочется
плюнуть
Mind
is
on
a
mission
Разум
на
задании.
Check
the
definition
Проверьте
определение
Paying
transmission
Платная
передача
Wanted
recognition
Хотел
признания.
Limited
edition
Ограниченный
выпуск
Fuck
the
competition
К
черту
конкуренцию
This
my
proposition
Это
мое
предложение.
Do
you
see
my
dreams
Ты
видишь
мои
сны?
This
is
what
I
mean
Вот
что
я
имею
в
виду
This
is
what
I
mean
Вот
что
я
имею
в
виду
Nothing
but
a
sway
thing
Ничего,
кроме
раскачивания.
Nothing
but
a
G
thing
Ничего,
кроме
"г".
Who
you
gonna
call
Кому
ты
позвонишь
Nobody
at
all
Вообще
никого
No
problems
at
all
Никаких
проблем.
You
the
king
above
it
all
Ты
король
над
всем
этим
You
can't
even
handle
what′s
going
on
in
this
song
right
now
Ты
даже
не
можешь
понять,
что
происходит
в
этой
песне
прямо
сейчас.
They
tell
me
I
ain't
gonna
get
it
Мне
говорят,
что
я
этого
не
получу.
They
tell
me
I
ain′t
gonna
get
it
Мне
говорят,
что
я
этого
не
получу.
They
tell
me
I
ain't
gonna
get
it
right
now
Они
говорят
мне,
что
я
не
получу
этого
прямо
сейчас.
They
tell
me
I
ain′t
gonna
get
it
no
Они
говорят
мне
что
я
не
получу
этого
нет
They
tell
me
I
ain't
gonna
get
it
Мне
говорят,
что
я
этого
не
получу.
They
tell
me
I
ain't
gonna
get
it
Мне
говорят,
что
я
этого
не
получу.
Know
I′m
frugal
Знай,
что
я
бережлив.
Glassing
through
the
adversity
Остекление
сквозь
невзгоды
The
state
of
hardship
Состояние
невзгод
And
affliction
И
несчастье
Could
never
stop
this
addiction
Я
никогда
не
смогу
избавиться
от
этой
зависимости
The
contradiction
Противоречие
And
of
all
things
И
всего
остального.
Thinking
bout
a
warm
house
in
the
winter
time
Думаю
о
теплом
доме
зимой
Thinking
whos
the
power
house
in
the
summer
time
Думая,
кто
здесь
главный
в
летнюю
пору?
You
know
its
on,
you
know
the
demons
mine,
woah
Ты
знаешь,
что
он
включен,
ты
знаешь,
что
демоны
мои,
уоу
Tell
me
that
I
ain′t
gonna
get
it
Скажи
мне,
что
я
не
получу
этого,
Tell
me
that
I
ain't
gonna
get
it
right
now
скажи
мне,
что
я
не
получу
этого
прямо
сейчас.
They
tell
me
that
I
ain′t
gon
get
it
now
Они
говорят
мне
что
я
не
получу
этого
сейчас
They
tell
me
that
I
ain't
gonna
get
it
now
Они
говорят
мне,
что
теперь
я
этого
не
получу.
They
tell
me
that
I
ain′t
gonna
get
it
Они
говорят
мне,
что
я
этого
не
получу.
Change
like
a
butterfly
Меняйся,
как
бабочка.
Work
like
a
bee
Работай,
как
пчела.
Punching
time
cards
like
I
was
Mohammed
Ali
Пробиваю
тайм-карты,
как
Мохаммед
Али.
Wise
men
telling
me
about
something
I
can't
see
Мудрецы
говорят
мне
о
том,
чего
я
не
вижу.
Young
women
acting
like
they
don′t
breed
Молодые
женщины
ведут
себя
так,
будто
они
не
размножаются.
Fucking
disaster
with
these
bogus
ass
rappers
Чертова
катастрофа
с
этими
фальшивыми
рэперами
Stretching
they
time
'til
they
bending
backwards
Растягивая
время,
пока
они
не
прогнутся
назад.
Come
compete
with
me
I
like
the
challenge
Давай
посоревнуемся
со
мной
мне
нравится
этот
вызов
When
I
pull
the
rug
out
you'll
face
the
damage
Когда
я
вытащу
ковер,
ты
столкнешься
с
ущербом.
I
ain′t
gonna
get
Я
не
собираюсь
...
They
tell
me
I
ain′t
gonna
get
it
anytime
soon
Мне
говорят,
что
я
не
получу
его
в
ближайшее
время.
But
I'm
blowing
up
like
a
fucking
balloon
Но
я
раздуваюсь,
как
чертов
воздушный
шарик.
Only
tap
that
ass
if
she
show
it
like
a
baboon
Только
похлопай
ее
по
заднице,
если
она
покажет
ее,
как
бабуин.
And
I
let
her
suck
me
if
she
blow
me
like
a
bassoon
И
я
позволяю
ей
сосать
меня,
если
она
дует
на
меня,
как
на
Фагот.
Don′t
fuck
with
bitches
that
give
lip
Не
связывайся
с
сучками,
которые
дают
в
рот.
If
you
meet
the
quota
then
slide
off
your
shift
Если
ты
выполнишь
квоту,
то
соскользни
со
своей
смены.
Like
the
service,
leave
a
tip
Как
и
обслуживание,
оставь
чаевые.
You're
rubber
banded
in
the
clic
Ты
в
клике
с
резиновой
лентой.
Bust
and
stretch
Бюст
и
растяжка
Lego
but
you
still
connect
Лего
но
ты
все
еще
соединяешься
But
don′t
really
flex
Но
на
самом
деле
не
сгибайся
Job,
career,
business,
bars
yah
I
cash
the
checks
Работа,
карьера,
бизнес,
бары,
да,
я
обналичиваю
чеки.
Always
take
calls,
don't
fuck
with
text
Всегда
отвечай
на
звонки,
не
связывайся
с
эсэмэсками.
I
fuck
with
whips,
I
fuck
with
tech
Я
трахаюсь
с
хлыстами,
я
трахаюсь
с
техникой.
Like
batman
vs
Lex
Как
Бэтмен
против
Лекса
I
got
one
in
the
hole
and
I′m
sitting
on
deck
У
меня
один
в
пробоине,
и
я
сижу
на
палубе.
Luther
you
conspiring
about
brothers
I've
been
riding
with
them
Лютер
ты
сговорился
насчет
братьев
я
ехал
с
ними
Yah
I
fuck
with
blades
so
I'm
never
firing
Да
я
трахаюсь
с
лезвиями
так
что
никогда
не
стреляю
Don′t
fuck
with
me
or
there′ll
be
sirens
Не
связывайся
со
мной,
или
раздастся
вой
сирен.
None
of
y'all
built
for
the
new
league
Никто
из
вас
не
создан
для
новой
лиги.
None
of
y′all
built
for
the
new
lead
Никто
из
вас
не
создан
для
новой
роли.
Cashed
out
like
I
was
trading
options
Обналичил,
как
будто
торговал
опционами.
Halloween
candy
flipping
let's
get
to
popping
Хэллоуин
конфеты
переворачиваются
давайте
начнем
хлопать
Hope
she
do
it
with
cream
and
cherry
cuz
I
like
the
toppings
Надеюсь,
она
сделает
это
со
сливками
и
вишней,
потому
что
мне
нравятся
начинки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Schell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.