Paroles et traduction MALTA - Dona da Voz / Domingo de Manhã (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona da Voz / Domingo de Manhã (Acústico)
Владелица голоса / Воскресное утро (Акустика)
Dona
da
voz
que
me
conduz
Владелица
голоса,
что
ведет
меня,
Meu
motivo
pra
sonhar
Мой
повод
мечтать.
Éramos
dois
vivos
em
um
Мы
были
двумя
душами
в
одной,
Pelo
mesmo
ar
Дыша
одним
воздухом.
Ser
o
seu
dom,
minha
oração
Быть
твоим
даром,
моя
молитва,
O
segredo
no
olhar
Секрет
во
взгляде.
Por
onde
for
tudo
que
sou
Куда
бы
я
ни
шел,
все,
что
я
есть,
Já
está
marcado
Уже
предопределено.
Juras
ao
vento
o
tempo
não
levou
Клятвы
на
ветер
время
не
унесло,
Sonhos
e
retratos
Мечты
и
фотографии.
Em
cada
momento
que
em
nós
ficou
В
каждом
мгновении,
что
осталось
с
нами,
Me
faz
lembrar
Ты
напоминаешь
мне.
É
só
você
e
eu,
mais
ninguém
Только
ты
и
я,
больше
никого,
Tudo
em
nós
dois
me
faz
tão
bem
Все
в
нас
двоих
делает
меня
таким
счастливым.
Tão
longe
e
tão
perto
de
mim
Так
далеко
и
так
близко
от
меня.
É
só
você
e
eu,
outra
vez
Только
ты
и
я,
снова
вместе,
Cantando
pra
te
convencer
Пою,
чтобы
убедить
тебя.
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Mas
eu,
eu,
eu
Но
я,
я,
я
Prefiro
estar
aqui
te
perturbando
Предпочитаю
быть
здесь,
тревожа
тебя,
Domingo
de
manhã
Воскресным
утром.
É
que
eu
prefiro
ouvir
Потому
что
я
предпочитаю
слышать
Tua
voz
de
sono
Твой
сонный
голос
Domingo
de
manhã
Воскресным
утром,
Domingo
de
manhã
Воскресным
утром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Acústico
date de sortie
14-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.