MALTA - Me Esqueça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MALTA - Me Esqueça




Me Esqueça
Forget Me
Não nada que eu possa fazer
There's nothing I can do
A distância sempre traz você
The distance always brings you
As palavras não conseguem explicar o motivo
Words cannot explain the reason
Sofrer por você...
To suffer for you...
Você me liga, resolvo não atender
You call me, I decide not to answer
Eu me escondo de tudo que eu mais quero ver
I hide from everything I want to see the most
Em você encontrei minha paz
In you I found my peace
E o meu medo é de me entregar
And my fear is to give in
Me esqueça, entenda
Forget me, understand
Vai ser melhor assim
It's going to be better this way
Parei pra pensar e agora eu sei
I stopped to think and now I know
Nunca existiu nós dois.
There never was us.
Não nada que eu possa fazer
There's nothing I can do
A distância sempre traz você
The distance always brings you
As palavras não conseguem explicar o motivo
Words cannot explain the reason
Sofrer por você...
To suffer for you...
Você me liga, resolvo não atender
You call me, I decide not to answer
Eu me escondo de tudo que eu mais quero ver
I hide from everything I want to see the most
Em você encontrei minha paz
In you I found my peace
E o meu medo é de me entregar
And my fear is to give in
Me esqueça, entenda
Forget me, understand
Vai ser melhor assim
It's going to be better this way
Parei pra pensar e agora eu sei
I stopped to think and now I know
Nunca existiu nós dois.
There never was us.
Talvez a distância me mostre pra onde ir
Maybe the distance will show me where to go
Sem o caminho certo a gente possa se encontrar.
Without the right path we can find each other.
Me esqueça, entenda
Forget me, understand
Vai ser melhor assim
It's going to be better this way
Parei pra pensar e agora eu sei
I stopped to think and now I know
Nunca existiu nós dois.
There never was us.
Me esqueça, entenda
Forget me, understand
Vai ser melhor assim
It's going to be better this way
Parei pra pensar e agora eu sei
I stopped to think and now I know
Nunca existiu nós dois
There never was us
Nunca existiu nós dois
There never was us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.