MAMAMOO - AHH OOP 2021 - traduction des paroles en allemand

AHH OOP 2021 - MAMAMOOtraduction en allemand




AHH OOP 2021
AHH OOP 2021
Look at my eyes
Sieh mir in die Augen
Look at my lips
Sieh meine Lippen an
Look at my neck
Sieh meinen Hals an
Just look, don't touch
Nur schauen, nicht anfassen
Look at the way I wa-walk it out
Sieh, wie ich's mache
From side to side
Von Seite zu Seite
Just look, don't touch
Nur schauen, nicht anfassen
Everywhere I go I get the feeling
Überall, wo ich hingehe, habe ich das Gefühl
불같이 뜨거운 시선들
Feurig heiße Blicke
서서히 다가오는 my little monsters
Langsam nähern sich meine kleinen Monster
거기까지
Bis hierhin und nicht weiter
비켜봐, out my way, 밀고 땡기고
Aus dem Weg, geh mir aus dem Weg, dieses Hin und Her
미치겠네 다칠까봐 걱정되잖아
Macht mich verrückt, ich mach mir Sorgen, dass du dich verletzt
여기요, 저기요, 봐줘요
Hallo, Entschuldigung, sieh mich mal an
이리 저리 들려오는 귀찮은 얘기들
Von überall höre ich lästige Worte
(Ahh oop!) 너무 예뻐요
(Ahh oop!) Du bist so schön
Oh, baby, please (ahh oop!)
Oh, Baby, bitte (ahh oop!)
Behave yourself
Benimm dich
뻔한 얘긴 제발 stop
Hör auf mit den Klischees
나는 멀리 떠나버렸어
Ich bin schon längst weg
Ain't nobody got time for this
Dafür hat niemand Zeit
쓸데없는 용기만 내면
Was bringt dir dein unnützer Mut?
어쩌라고 생기면 다니
Was soll das, denkst du gut aussehen reicht?
머리 속엔 메아리만
In deinem Kopf ist nur ein Echo
들려 텅-텅-텅, 자꾸 쪽-쪽-쪽
Leer-leer-leer, immerzu Schmatz-Schmatz-Schmatz
수준이 맞아야 대화를 아냐
Wir müssen auf dem gleichen Niveau sein, um uns zu unterhalten
Just look, don't touch
Nur schauen, nicht anfassen
Every time you come a little closer
Jedes Mal, wenn du ein bisschen näher kommst
심장 소리 커지고 (pow, pow, pow)
Wird dein Herzschlag lauter (pow, pow, pow)
이대로 가면 너만 다칠 같은걸
Wenn du so weiter machst, wirst du dich nur verletzen
저만치 떨어져 있는 좋을걸
Es wäre besser, wenn du etwas Abstand hältst
꺼져라 일로와 밀고 땡기고
Verschwinde, komm her, dieses Hin und Her
미치겠네 다칠 까봐 걱정되잖니
Macht mich verrückt, ich sorge mich, dass du dich verletzt
일분만 십초만 시간 내줘요
Gib mir eine Minute, zehn Sekunden
이리 저리 들려오는 귀찮은 얘기들
Von überall höre ich lästige Worte
(Ahh oop!) 뿐이야
(Ahh oop!) Ich will nur dich
Oh, baby, please (ahh oop!)
Oh, Baby, bitte (ahh oop!)
Behave yourself
Benimm dich
뻔한 얘긴 제발 stop
Hör auf mit den Klischees
나는 멀리 떠나버렸어
Ich bin schon längst weg
Ain't nobody got time for this
Dafür hat niemand Zeit
Listen to me, boys (listen up)
Hör mir zu, Jungs (hört zu)
필요 없어 (uh-huh)
Ich brauche das alles nicht (uh-huh)
남자가 돼야지 (be a man)
Sei ein Mann (sei ein Mann)
그래?
Stimmt's oder nicht?
잊지 말라고 내가 하는 얘기들
Vergiss nicht, was ich dir sage
손부터 쓰지 말고
Benutz nicht gleich deine Hände
Gotta respect a girl
Du musst ein Mädchen respektieren
따라 해봐
Also, mach mir nach
이벤트는 필요 없어
Ich brauche keine Events
비싼 것도 필요 없어
Ich brauche nichts Teures
여기까지 좋지?
Bis hierhin ist es gut, oder?
화풀이 들어줘
Hör mir zu, wenn ich mich auslasse
자존심 같은 버려
Wirf deinen Stolz weg
문스타
Moonstar
잡은 물고기 네가
Du versaust alles, wenn du denkst, du hast mich sicher
어장 치는 분위기 잡고 잘게
Tust so, als ob du was Besseres wärst, willst Händchen halten und schlafen
오빠 믿어 남자는 그래?
Kann ich dir trauen, sind alle Männer so?
아빠 말처럼 남자는 늑대
Wie mein Vater sagt, sind alle Männer Wölfe
거기 못난이 (what?), 자꾸 다리
Hey, Hässlicher (was?), hör auf, meine Beine anzustarren
진짜 type, 아냐 절대, no, 넥타이나 똑바로 고쳐
Du bist echt mein Typ, nein, auf keinen Fall, nein, rück deine Krawatte gerade
없어 그만 good bye, yeah
Wir sehen uns nicht wieder, also tschüss, ja
기회를 테니 just don't screw it up
Ich gebe dir eine Chance, also vermassel es nicht
미치겠네 다칠까봐 걱정되잖아 (come on, baby, baby, baby)
Ich werde verrückt, ich sorge mich, dass du dich verletzt, (komm schon, Baby, Baby, Baby)
말로만 하지 말고 생각 (oh, I'm worried for you, babe)
Red nicht nur, denk mal nach (oh, ich mache mir Sorgen um dich, Baby)
남자답게 다가와 답답하잖아
Komm schon wie ein Mann, es ist doch frustrierend
(Ahh oop!) 알아들었니?
(Ahh oop!) Hast du verstanden?
Oh, baby, please (ahh oop!)
Oh, Baby, bitte (ahh oop!)
Behave yourself
Benimm dich
뻔한 얘긴 제발 stop
Hör auf mit den Klischees
나는 멀리 떠나버렸어
Ich bin schon längst weg
Really though, ain't nobody got time for this
Wirklich, dafür hat niemand Zeit





Writer(s): Esther Nara Yoon, Byul I Moon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.